ΚΕΝΤΡΟΝ ΕΡΕΥΝΗΣ ΤΩΝ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΔΙΑΛΕΚΤΩΝ ΚΑΙ ΙΔΙΩΜΑΤΩΝ - Ι.Λ.Ν.Ε.

ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ TΩΝ ΙΔΙΩΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΚΑΠΠΑΔΟΚΙΑΣ

ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ

Χειρόγραφα Κέντρου Ερεύνης Νεοελληνικών Διαλεκτων και Ιδιωματων – Αρχείο Ιστορικού Λεξικου της Νέας Ελληνικής (ΚΕΝΔΙ-ΙΛΝΕ) Χειρόγραφα Κέντρου Μικρασιατικών Σπουδών – Αρχείο Προφορικής Παράδοσης (ΚΜΣ) Χειρόγραφα Κέντρου Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών (ΚΕΕΛ) Χειρόγραφα Σπουδαστηρίου Λαογραφίας Τμ. Φιλολογίας Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημιου Αθηνων (ΕΚΠΑ) Χειρόγραφα Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης-Ιστορικό Αρχείο Κατάλογος απομαγνητοφωνημένων προφορικών πηγών Συντομογραφίες παλαιότερων κειμενικών πηγών Δευτερογενής βιβλιογραφία Συντομογραφίες περιοδικών

1. Κατάλογος χειρογράφων

Χειρόγραφα Κέντρου Ερεύνης Νεοελληνικών Διαλεκτων και Ιδιωματων – Αρχείο Ιστορικού Λεξικου της Νέας Ελληνικής (ΚΕΝΔΙ-ΙΛΝΕ)

ΙΛΝΕ 7 Ανώνυμος. 1911: Γλωσσάριον καὶ ᾄσματα τῆς Ἀνακοῦς Μικρᾶς Ἀσίας. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 7, σσ. 49.
ΙΛΝΕ 176 Κ. Α. 1902: Φυλλάδιον πρῶτον τοῦ λεξιλογίου τῆς καθ’ ἡμᾶς τῶν Καλυμναίων καὶ Συλλαίων διαλέκτου. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 176, σσ. 125.
ΙΛΝΕ 374 Τουργούτης, Α. 1893: Ἄσματα Καππαδοκικὰ καὶ ἰδίως τῆς κωμοπόλεως Ἀνακοῦ ἐπαρχίας Ἰκονίου. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 374, σσ. 49.
ΙΛΝΕ 401 Καρολίδης, Π. 1884: Ἡ ἐν Καππαδοκίᾳ λαλουμένη Ἑλληνικὴ διάλεκτος καὶ τὰ ἐν αὐτῇ σῳζόμενα ἴχνη τῆς ἀρχαίας Καππαδοκικῆς γλώσσης. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 401, σσ. 157.
ΙΛΝΕ 403 Βαλαβάνης, Ι. 1891: Γλωσσάριον Ἀραβανιωτικόν. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 403, σσ. 88.
ΙΛΝΕ 404 Βαλαβάνης, Ι. 1892: Γλωσσάριον Ἀραβανιωτικόν. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 404, σσ. 74.
ΙΛΝΕ 405 Τουργούτης, Α. 1892: Γλωσσάριον τῆς ἐν Ἀνακοῦ καθωμιλημένης γλώσσης. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 405, σσ. 68.
ΙΛΝΕ 438 Σταμούλης, Σ. 1926: Γλωσσάριον ἐκ διαφόρων τόπων. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 438, σσ. 60.
ΙΛΝΕ 637 Φωστέρης, Δ. 1943: Γλωσσάριον Ἀραβανίου, ἤτοι ἤθη καὶ ἔθιμα Ἀραβανίου καὶ πῶς ὡμιλεῖτο ἡ ἑλληνικὴ γλῶσσα εἰς τὰ βάθη τῆς Μικρᾶς Ἀσίας. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 637, σσ. 67.
ΙΛΝΕ 638 Φωστέρης, Δ. 1946: Ἀραβανιώτικα Παραμύθια. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 638, σσ. 32.
ΙΛΝΕ 755 Κωστάκης, Θ. Π. 1959: Γλωσσικὸν ὑλικὸν ἐκ κατοίκων τοῦ χωρίου Μισθὶ Καππαδοκίας, ἐγκατεστημένων νῦν εἰς Ἁγιονέρι Ἀξιουπόλεως Μακεδονίας. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 755, σσ. 200.
ΙΛΝΕ 811 Τσιτσόπουλος, Ε. 1962: Συλλογὴ γλωσσικοῦ καὶ λαογραφικοῦ ὑλικοῦ ἐκ τοῦ χωρίου Φλογητὰ Χαλκιδικῆς (προσφύγων ἐκ τοῦ ὁμωνύμου χωρίου Καππαδοκίας). Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 811, σσ. 287.
ΙΛΝΕ 812 Κωστάκης, Θ. Π. 1962: Γλωσσικὸν ὑλικὸν ἀπὸ τὰ Φλογητὰ Χαλκιδικῆς (προσφυγικὸν χωρίον συνοικισθὲν ἐκ κατοίκων τοῦ ὁμωνύμου χωρίου Καππαδοκίας). Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 812, σσ. 413.
ΙΛΝΕ 826 Κωστάκης, Θ. Π. 1963: Γλωσσικὸ ὑλικὸ ἀπὸ τὸ Μιστὶ Καππαδοκίας (ἀπὸ πρόσφυγες στὸ χωριὸ Θωμαΐ, νῦν Μάνδρα Λαρίσης). Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 826, σσ. 202.
ΙΛΝΕ 887 Κωστάκης, Θ. Π. 1967: Γλωσσικὴ ὕλη ἐκ Καππαδοκίας (Μισθί, Δίλα). Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 887, σσ. 259.
ΙΛΝΕ 1171 Κρεκούκιας, Δ. 1979: Γλωσσικὸ ὑλικὸ ἀπὸ τὶς περιοχὲς Ὀρβήλου καὶ Φαλακροῦ Δράμας. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 1171, σσ. 245.
ΙΛΝΕ 1554 Χατζηασλανίδης, Ν. 2024: Λίγες φράσεις από το γλωσσικό ιδίωμα της Καππαδοκίας. Χφ. αρχείου ΙΛΝΕ αρ. 1554, σσ. 40.

Χειρόγραφα Κέντρου Μικρασιατικών Σπουδών – Αρχείο Προφορικής Παράδοσης (ΚΜΣ)

ΚΜΣ 4 Αϊνατζόγλου, Α. 1883.: Kαππαδοκικά. Χφ. αρ. 4, σσ. 90.
ΚΜΣ-ΚΠ34 Κωστάκης Θ. Π., Καρατζά Ε., Ανδρεάδης Ε., Αγγέλου Ε., Δονδολίνου-Γορανίτη Σ. & Αγιουτάντη Α. 1938-1965: Χφ. αρ. 34, σσ. 85, οικισμός Τσελτέκ.
ΚΜΣ-ΚΠ35 Κωστάκης Θ. Π., Καρατζά Ε., Ανδρεάδης Ε., Μπιμπίκου Ζ., 1936-1959: Χφ. αρ. 35, σσ. 176, οικισμός Τσελτέκ..
ΚΜΣ-ΚΠ37 Καρατζά Ε., Μπιμπίκου-Λουκάτου Ζ., Ανδρεάδης Ε., Κωστάκης Θ. Π., Αγγέλου Ε., Βοΐλα Θ., Δονδολίνου-Γορανίτη Σ., Γαζή Ε., & Τσαλίκογλου Ε. Ι. 1952-1958: Χφ. αρ. 37, σσ. 210, οικισμός Τσελτέκ.
ΚΜΣ-ΚΠ134 Δονδολίνου-Γορανίτη Σ., Ανδρεάδης Ε. & Σαμουηλίδης Χ. 1949-1960: Χφ. αρ. 134, σσ. 259, οικισμός Τσουχούρι.
ΚΜΣ-ΚΠ143 Ζουρνατζής, χ.χ. :«Περιγραφή της βιογραφίας μου στη Φαρασιώτικη με την ελληνική εξήγηση», Χφ. αρ. 143, σσ. 132, οικισμός Φάρασα.
ΚΜΣ-ΚΠ151 Κωστάκης Θ. Π., Μερλιέ Μ. & Λουκόπουλος Δ. 1935-1958: Χφ. αρ. 151, σσ. 393, οικισμός Ανακού.
ΚΜΣ-ΚΠ163 Ιωακειμίδης Α., Ανδρεάδης Ε., Λουκόπουλος Δ., Καρατζά Ε., Παπαδόπουλος Ι., Σαμουηλίδης Χ., Κωστάκης Θ. Π., Μερλιέ Μ., Λιουδάκη Χ. & Ρίζος Σ. 1934-1968: Χφ. αρ. 163, σσ. 289, οικισμός Αραβισσός.
ΚΜΣ-ΚΠ164 Λιουδάκη Χ., Κωστάκης Θ. Π., Ιωακειμίδης Α., Καρατζά Ε., Λουκόπουλος Δ., Παπαδόπουλος Ι., Ανδρεάδης Ε. & Σαμουηλίδης Χ. 1934-1960: Χφ. αρ. 164, σσ. 104, οικισμός Αραβισσός.
ΚΜΣ-ΚΠ165 Κωστάκης Θ. Π., Λιουδάκη Χ. & Καρατζά Ε. 1956-1960: Χφ. αρ. 165, σσ. 72, οικισμός Αραβισσός.
ΚΜΣ-ΚΠ171 Κωστάκης Θ. Π., Δονδολίνου-Γορανίτη Σ. & Ανδρεάδης Ε. 1953-1958: Χφ. αρ. 171, σσ. 223, οικισμός Δίλα.
ΚΜΣ-ΚΠ172 Ανδρεάδης Ε., Μερλιέ Μ., Νυσταζοπούλου-Πελεκίδου Μ., Κωστάκης Θ. Π. & Δονδολίνου-Γορανίτη Σ. 1934-1971: Χφ. αρ. 172, σσ. 99, οικισμός Δίλα.
ΚΜΣ-ΚΠ177 Κωστάκης Θ. Π., Λουκόπουλος Δ., Αγγέλου Ε., Λιουδάκη Χ., Παραρά Μ., Αγιουτάντη Α. & Μερλιέ Μ. 1934-1957: Χφ. αρ. 177, σσ. 284, οικισμός Μαλακοπή.
ΚΜΣ-ΚΠ189α Σούλη-Τσούρη Τζ. 1954-1959: Χφ. αρ. 189α, σσ. 266, οικισμός Φλογητά.
ΚΜΣ-ΚΠ190α Κωστάκης Θ. Π., Σούλη-Τσούρη Τζ., Ανδρεάδης Ε. & Χατζηνικολάου- Μαραβά Α. 1935-1963: Χφ. αρ. 190α, σσ. 342, οικισμός Φλογητά.
ΚΜΣ-ΚΠ191 Αγγέλου Ε., Κωστάκης Θ. Π., Σούλη-Τσούρη Τζ., Μερλιέ Μ. & Ανδρεάδης Ε. 1935-1963: Χφ. αρ. 191, σσ. 271, οικισμός Φλογητά.
ΚΜΣ-ΚΠ192 Χατζηνικολάου Α., Σούλη Τ., Κωστάκης Θ., 1936-1968: Χφ. αρ. 192, σσ. 198, οικισμός Φλογητά.
ΚΜΣ-ΚΠ208 Κωστάκης Θ. Π., Μαυροχαλυβίδης Γ., Ανδρεάδης Ε., Αγιουτάντη Α., Αναστασιάδη Σ. & Λουκόπουλος Δ. 1948-1972: Χφ. αρ. 208, σσ. 217, οικισμός Αξός.
ΚΜΣ-ΚΠ212α Γαζή Ε., Αναστασιάδη Σ., Λιουδάκη Χ., Φωστέρης Δ., Καρατζά Ε. & Αγγέλου Ε. 1949-1963: Χφ. αρ. 212α, σσ. 146, οικισμός Αραβανί.
ΚΜΣ-ΚΠ234 Αναστασιάδη Σ., Λιουδάκη Χ., Αγγέλου Ε., Καρατζά Ε., Γαζή Ε., Σαμουηλίδης Χ., Φωστέρης Δ., Δονδολίνου-Γορανίτη Σ. & Κεσίσογλου Ι. 1948-1972: Χφ. αρ. 234, 1α-123, οικισμός Καρατζάβιραν.
ΚΜΣ-ΚΠ242 Ιωακειμίδης Α., Αγιουτάντη Α., Κωστάκης Θ. Π., Ανδρεάδης Ε., Αναστασιάδη Σ., Σαμουηλίδης Χ., Λουκόπουλος Δ., Σούλη-Τσούρη Τζ., Τσώνη Μ. & Καρατζά Ε. 1935-1972: Χφ. αρ. 242, σσ. 302, οικισμός Μισθί.
ΚΜΣ-ΚΠ243 Κωστάκης Θ. Π., Σούλη-Τσούρη Τζ., Ανδρεάδης Ε., Τσώνη Μ., Ιωακειμίδης Α., Αναστασιάδη Σ. & Σαμουηλίδης Χ. 1932-1970: Χφ. αρ. 243, σσ. 288, οικισμός Μισθί.
ΚΜΣ-ΚΠ251 Σαμουηλίδης Χ. & Αναστασιάδη Σ. 1954-1972: Χφ. αρ. 251, σσ. 36, οικισμός Μπέηκιοϊ.
ΚΜΣ-ΚΠ258 Κωστάκης Θ. Π., Λιουδάκη, Χ., Λιουδάκη Μ., Δονδολίνου Σ., Αναστασιάδη Σ., Καρατζά, Ε., Σαμουηλίδης Χ., Λουκόπουλος Δ. & Πολίτου Ι. 1935-1960: Χφ. αρ. 258, σσ. 322, οικισμός Τελμησσός.
ΚΜΣ-ΚΠ261 Αναστασιάδη Σ., Κωστάκης Θ., Κεσίσογλου Ι., Λιουδάκη Χ. 1935-1960, σσ. 349, οικισμός Τελμησσός.
ΚΜΣ-ΚΠ280 Αναστασιάδη Σ., Ανδρεάδης Ε., Δονδολίνου Σ., Ιωακειμίδης Α., Μερλιέ Μ., Σαμουηλίδης Χ., Λιουδάκη Χ., Κεσίσογλου Ι. & Κωστάκης Θ. Π. 1935-1972: Χφ. αρ. 280, σσ. 269, οικισμός Σεμέντρα.
ΚΜΣ-ΚΠ282 Δονδολίνου Σ., Δονδολίνου-Γορανίτη Σ., Ιωακειμίδης Α., Κεσίσογλου Ι., Αναστασιάδη Σ., Γαζή Ε., Ανδρεάδης Ε. & Λιουδάκη Χ. 1949-1963: Χφ. αρ. 282, σσ. 336, οικισμός Σεμέντρα.
ΚΜΣ-ΚΠ283 Αναστασιάδη Σ., Ιωακειμίδης Α., Δονδολίνου-Γορανίτη Σ., Κεσίσογλου Ι., Λιουδάκη Χ., Κωστάκης Θ. Π., Σαμουηλίδης Χ. & Ανδρεάδης Ε. 1949-1960: Χφ. αρ. 283, σσ. 140, οικισμός Σεμέντρα.
ΚΜΣ-ΚΠ289 Σαμουηλίδης Χ., Λουκόπουλος Δ., Αναστασιάδη Σ., Κωστάκης Θ. Π., Ιωακειμίδης Α., Σούλη-Τσούρη Τζ. & Καλοπίση Β. 1935-1960: Χφ. αρ. 289, σσ. 198, οικισμός Τροχός.
ΚΜΣ-ΚΠ290 Ιωακειμίδης Α., Κωστάκης Θ., Λουκόπουλος Δ. & Σαμουηλίδης Χ. 1935-1959: Χφ. αρ. 290, σσ. 129, οικισμός Τροχός.
ΚΜΣ-ΚΠ291 Σαμουηλίδης Χ., Καλοπίση Β., Σούλη-Τσούρη Τζ., Λουκόπουλος Δ. Κωστάκης Θ. Π., Ιωακειμίδης Α. & Αναστασιάδη Σ. 1950-1959: Χφ. αρ. 291, σσ. 231, οικισμός Τροχός.
ΚΜΣ-ΚΠ294 Γλύκατζη-Αρβελέρ Ε., Τσώνη Μ., Ανδρεάδης Ε., Γαζή Ε., Αναστασιάδη Σ., Σαμουηλίδης Χ., Ιωακειμίδης Α., Κεσίσογλου Ι., Λουκόπουλος Δ. & Κωστάκης Θ. Π. 1934-1960: Χφ. αρ. 294, σσ. 281, οικισμός Τσαρικλί.
ΚΜΣ-ΚΠ299 Σαμουηλίδης Χ., Τσαλίκογλου Ε. Ι., Ανδρεάδης Ε., Ιωακειμίδης Α. & Αναστασιάδη Σ. 1935-1960: Χφ. αρ. 299, σσ. 241, οικισμός Φερτάκαινα.
ΚΜΣ-ΚΠ322 Δονδολίνου-Γορανίτη Σ., Λουκόπουλος Δ., Κωστάκης Θ. Π., Μερλιέ Μ., Τσώνη Μ. & Λιουδάκη Χ. 1934-1935: Χφ. αρ. 322, σσ. 166, οικισμός Ποτάμια.
ΚΜΣ-ΚΠ323 Κωστάκης Θ. Π., Παπαδοπούλου Θ., Λουκόπουλος Δ., Νυσταζοπούλου-Πελεκίδου Μ. & Μερλιέ Μ. 1934-1958: Χφ. αρ. 323, σσ. 240, οικισμός Ποτάμια.
ΚΜΣ-ΚΠ324 Κωστάκης Θ. Π., Λουκόπουλος Δ., Μερλιέ Μ. & Λιουδάκη Χ. 1958: Χφ. αρ. 324, σσ. 321, οικισμός Ποτάμια.
ΚΜΣ-ΚΠ325 Κωστάκης Θ. Π., Λουκόπουλος Δ., Μερλιέ Μ. & Λιουδάκη Χ. 1936-1958: Χφ. αρ. 325, σσ. 117, οικισμός Ποτάμια.
ΚΜΣ-ΚΠ326α Κωστάκης Θ. Π., Μερλιέ Μ. & Λουκόπουλος Δ. 1935: Χφ. αρ. 326α, σσ. 266, οικισμός Ποτάμια.
ΚΜΣ-ΚΠ326β Κωστάκης Θ. Π., Δονδολίνου-Γορανίτη Σ., Ιωακειμίδης Α., Λουκόπουλος Δ. & Λιουδάκη Μ. 1950-1959: Χφ. αρ. 326β, σσ. 223, οικισμός Ποτάμια.
ΚΜΣ-ΚΠ327 Παπαδοπούλου Θ., Κωστάκης Θ. Π., Λουκόπουλος Δ. & Λιουδάκη Χ. 1953: Χφ. αρ. 327, σσ. 281, οικισμός Ποτάμια.
ΚΜΣ-ΚΠ328α Μερλιέ Μ., Λουκόπουλος Δ., Κωστάκης Θ. Π. & Λιουδάκη Χ. 1934-1936: Χφ. αρ. 328α, σσ. 138, οικισμός Ποτάμια.
ΚΜΣ-ΚΠ328β Μερλιέ Μ., Κωστάκης Θ. Π., Λουκόπουλος Δ. & Δονδολίνου-Γορανίτη Σ. 1934-1972: Χφ. αρ. 328β, σσ. 134, οικισμός Ποτάμια.
ΚΜΣ-ΚΠ333 Κωστάκης Θ. Π., Μερλιέ Μ., Ρίζος Σ., Νυσταζοπούλου-Πελεκίδου Μ., Λουκόπουλος Δ., Ρίζου Τ., Ιωακειμίδης Α., Σούλη-Τσούρη Τζ., Μπιμπίκου- Λουκάτου Ζ. & Λευκοπαρίδης Ξ. 1930-1972: Χφ. αρ. 333, σσ. 375, οικισμός Σινασσός.
ΚΜΣ-ΚΠ340 Κωστάκης Θ. Π., Σούλη-Τσούρη Τζ., Γαζή Ε., Νυσταζοπούλου-Πελεκίδου Μ., Λουκόπουλος Δ., Δονδολίνου Σ., Μερλιέ Μ., Ανδρεάδης Ε. & Παπαδοπούλου Θ. 1932-1972: Χφ. αρ. 340, σσ. 205, οικισμός Τζαλέλα.
ΚΜΣ-ΚΠ341 Κωστάκης Θ., Λουκόπουλος Δ., Δονδολίνου Σ. & Νυσταζοπούλου-Πελεκίδου Μ. 1932-1956: Χφ. αρ. 341, σσ. 234, οικισμός Τζαλέλα.
ΚΜΣ-ΚΠ342 Κωστάκης, Θ. & Λουκόπουλος, Δ. 1933-1956: Χφ. αρ. 342, σσ. 333, οικισμός Τζαλέλα.
ΚΜΣ-ΚΠ344β Λουκόπουλος Δ., Κωστάκης Θ., Μερλιέ Μ., Ανδριώτης Ν., Λουκοπούλου Α., Κεσίσογλου Ι. & Λεβίδης Α. 1952-1953: Χφ. αρ. 344β, σσ. 535, οικισμός Φάρασα.
ΚΜΣ-ΚΠ345β Λουκόπουλος Δ., Κωστάκης Θ. Π. Μερλιέ Μ. & Αγιουτάντη Α. 1938: Χφ. αρ. 345β, σσ. 143, οικισμός Φάρασα.
ΚΜΣ-ΚΠ366 Ανδρεάδης Ε., Λουκοπούλου Α., Λουκόπουλος Δ., Μερλιέ Μ., Κωστάκης Θ. Π. & Βοΐλα Θ. 1935-1962: Χφ. αρ. 366, σσ. 162, οικισμός Αφσάρι.
ΚΜΣ-ΚΠ367 Ανδρεάδης Ε., Λουκόπουλος Δ., Βοΐλα Θ. & Κωστάκης Θ. Π. 1935-1956: Χφ. αρ. 367, σσ. 205, οικισμός Αφσάρι.
ΚΜΣ-ΚΠ370 Ανδρεάδης Ε., Λουκόπουλος Δ. & Λουκοπούλου Α. 1935-1962: Χφ. αρ. 370, σσ. 28, οικισμός Φκόσι.
ΚΜΣ-ΚΠ371 Λουκόπουλος Δ., Ανδρεάδης Ε., Λουκοπούλου Α., Κωστάκης Θ. Π., Βοΐλα Θ. & Μερλιέ Μ. 1934-1962: Χφ. αρ. 371, σσ. 214, οικισμός Φκόσι.
ΚΜΣ-ΚΠ372 Ανδρεάδης Ε., Βοΐλα Θ., Λουκόπουλος Δ., Κωστάκης Θ. Π., Μερλιέ Μ. & Νυσταζοπούλου-Πελεκίδου Μ. 195σσ. 1957: Χφ. αρ. 372, σσ. 179, οικισμός Φκόσι.
ΚΜΣ-ΚΠ373 Λουκόπουλος Δ., Ανδρεάδης Ε., Κωστάκης Θ. Π., Νυσταζοπούλου-Πελεκίδου Μ., Σαμουηλίδης Χ. & Μερλιέ Μ. 1935-1958: Χφ. αρ. 373, σσ. 183, οικισμός Φκόσι.
ΚΜΣ-ΚΠ376 Λουκόπουλος Δ., Ανδρεάδης Ε., Λουκοπούλου Α., Μερλιέ Μ., Κωστάκης Θ.Π., Βοΐλα Θ. & Αγιουτάντη Α. 1935-1962: Χφ. αρ. 376, σσ. 239, οικισμός Κίσκα.
ΚΜΣ-ΚΠ388 Παπαδόπουλος Ι., Λουκοπούλου Α., Ανδρεάδης Ε., Βοΐλα Θ. & Λουκόπουλος Δ. 1956-1962: Χφ. αρ. 388, σσ. 124, οικισμός Σατί.
ΚΜΣ-ΚΠ389 Ανδρεάδης, Ε. & Λουκόπουλος Δ. 1956-1959: Χφ. αρ. 389, σσ. 116, οικισμός Σατί.
ΚΜΣ-ΛΚ3α Ανδρεάδης Ε., Μαυροχαλυβίδης Γ., Κωστάκης Θ. Π. & Ασκητόπουλος Γ. 1955: Χφ. αρ. 3α, σσ. 276, οικισμός Σίλλη.
ΚΜΣ-ΛΚ3β Ανδρεάδης Ε., Μαυροχαλυβίδης Γ., Κωστάκης Θ. Π. & Ασκητόπουλος Γ. 1963-1964: Χφ. αρ. 3β, σσ. 127, οικισμός Σίλλη.
ΚΜΣ-ΛΚ4 Κωστάκης Θ. Π., Μερλιέ Μ., Ανδρεάδης Ε., Χατζηνικολάου-Μαραβά Α., Μαυροχαλυβίδης Γ., Ασκητόπουλος Γ., Phillips D. & Καρίπογλου Γ. 1954-1964: Χφ. αρ. 4, σσ. 279, οικισμός Σίλλη.
ΚΜΣ-ΛΚ5 Κωστάκης Θ. Π., Μαυροχαλυβίδης Γ., Καρίπογλου Γ., Ασκητόπουλος Γ. & Ανδρεάδης Ε. 1953-1963: Χφ. αρ. 5, σσ. 265, οικισμός Σίλλη.
ΚΜΣ-ΛΚ6 Κωστάκης Θ. Π 1963: Χφ. αρ. 6, σσ. 399, οικισμός Σίλλη.

Χειρόγραφα Κέντρου Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών (ΚΕΕΛ)

ΚΕΕΛ 1361 Ανθόπουλος, Θ. 1937: Τὰ Φλογητὰ Καππαδοκίας εἰς 6 τετράδια. Γενικὰ περὶ τῆς γεωγραφικῆς θέσεως, τοῦ κλίματος καὶ τοῦ πληθυσμοῦ, περὶ τῶν οἰκήσεων, ἐνδυμάτων τοῦ χωρίου. κοιν.[ωνικήν] ὀργάνωσιν, δίκαιον, ἀστρολογίαν, μετεωρολογίαν, λατρείαν, μαγ.[ικάς] δείσ.[ιδαιμόνους] συνηθείας, γάμον, τελευτήν. Προσέτι: 346 παροιμίας, 5 αἰνίγματα, 7 παραμύθια, 3 μύθους, 8 εὐτραπέλ.[ους] διηγήσεις, εὐχάς, κατάρας, ὅρκους, ὀνόματα καὶ γλωσσάριον ἐξ 136 σελίδων Χφ. αρ. 1361, σσ. 622, οικισμός Φλογητά.
ΚΕΕΛ 1425 Aνθόπουλος, Θ. 1940.: Λαογραφικὴ μονογραφία σχετικὴ προς τὸ παιδίον κατὰ τὰ ἐν «Φλοϊτὰ» Καππαδοκίας κρατοῦντα. Χφ. αρ. 1425, σσ. 59, οικισμός Φλογητά.

Χειρόγραφα Σπουδαστηρίου Λαογραφίας Τμ. Φιλολογίας Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημιου Αθηνων (ΕΚΠΑ)

ΕΚΠΑ 2142 Παπαδοπούλου, Π. 1974: Συλλογὴ λαογραφικῆς ὕλης ἐκ τῶν Φαράσων. Ἐπαρχία Καππαδοκίας. Χφ. αρ.2142, σσ. 164, οικισμός Φάρασα.

Χειρόγραφα Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης-Ιστορικό Αρχείο

Ταλιανίδ.Ερωτημ Ταλιανίδης Πάνος, 1924: Ικόνιο (Σίλλη). Απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο συλλογής γλωσσικού υλικού προς τον Μανόλη Τριανταφυλλίδη (σ. 4). Ιστορικό Αρχείο Α.Π.Θ. - Ι.Ν.Σ. - Ίδρυμα Μ.Τριανταφυλλίδη (Ψηφιοθήκη ΑΠΘ).

2. Κατάλογος απομαγνητοφωνημένων προφορικών πηγών

ΑΠΥ-ΑΠΘ Αρχείο Προφορικού Υλικού ΑΠΘ. Mela-Athanasopoulou E. 2015-: Greek dialects archive, School of English, ηχογραφήσεις The dialect of Misti. Περιοχή: Αλεξανδρούπολη (ν. Έβρου), ποικιλία Μιστί. Διάρκεια: 10 λεπτά και 48 δευτ. (https://www.enl.auth.gr/greekdialects/archive.asp)
ΑΠΥ-ΕΝΔ Αρχείο Προφορικού Υλικού Εργαστηρίου Νεοελληνικών Διαλέκτων. Ράλλη, Α. 2012-2015: Μαγνητοφωνήσεις ερευνητικών προγραμμάτων ΘΑΛΗΣ & ΑΜΙGRE, Εργαστήριο Νεοελληνικών Διαλέκτων Πανεπιστημίου Πατρών. Περιοχές: Αγιονέρι, Κάτω Απόστολοι, Πλαγιά (Κιλκίς), Ξηροχώρι (Θεσσαλονίκη), ποικιλία Μιστί. Διάρκεια: 20 ώρες.
ΑΠΥ-Καρατσ Αρχείο Προφορικού Υλικού Πέτρου Καρατσαρέα. Karatsareas, P. 2011: Μαγνητοφωνήσεις μεταδιδακτορικής έρευνας. University of Westminster, London, UK. Περιοχές: Νέο Αγιονέρι (Κιλκίς), Ξηροχώρι (Θεσσαλονίκη), ποικιλία Μιστί. Συνολική διάρκεια: 19 ώρες και 38 λεπτά.
ΑΠΥ-Bağr Αρχείο Προφορικού Υλικού Metin Bağrıaçık. Bağrıaçık, Metin 2013-2015, 2019 (, Istanbul Turkey) Ηχογραφήσεις Διδακτορικής Διατριβής. Περιοχές: Βαθύλακκος (Κοζάνη), Πλατύ (Ημαθίας). Ποικιλία Φαράσων. Συνολική διάρκεια: 7ώρες και 48 λεπτά.
Εκμεκ. Σιλλιώτικα, 90 χρόνια μετά. Ομιλία Αντώνη Εκμεκτζόγλου στην Ένωση Συλλαίων, 28/1/2012. https://sillelis.blogspot.com/2016/07/90.html Περιοχή: Σίλλη Ικονίου. Συνολική διάρκεια: 4 λεπτά.
ΚΜΣ-Τραγ. Κέντρο Μικρασιατικών Σπουδών & Φίλοι Μουσικού Λαογραφικού Αρχείου Μέλπως Μερλιέ, Τραγούδια της Καππαδοκίας, από παλιές και νέες ηχογραφήσεις, 2002. https://www.domnasamiou.gr/?i=portal.el.albums&id=44
Pernot.Gall. Pernot, H. 1930: Mission phonographique en Grèce. Archives de la parole – Bibliothèque Nationale de France, συλλογή Gallica (https://gallica.bnf.fr/html/und/enregistrements-sonores/mission-phonographique-en-grece-1930). Περιοχές: Ανακού, Αραβισσός, Μαλακοπή, Μιστί, Ποτάμια, Σίλατα, Σίλλη, Σινασσός, Φάρασα, Φλογητά. Διάρκεια: 2 ώρες και 20 λεπτά.
VLACH Αρχείο προγράμματος Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH) της Αυστριακής Ακαδημίας Επιστημών. Kahl, Th. & Rousiakis Th., 2016-: Hχογραφήσεις κατηγορίας Greek Varieties, Cappadocian Greek. Περιοχή: Ποικιλία Φαράσων, Ποικιλία Μιστί. Διάρκεια: 26 λεπτά και 53 δεύτ. https://www.oeaw.ac.at/vlach/collections/greek-varieties/cappadocian-greek

3. Συντομογραφίες παλαιότερων κειμενικών πηγών

Act. Ivir. Actes d’Iviron [Archives de l’Athos XIV-XIX]. Paris 1985, 1990, 1994, 1995.
Act. Lavr. Actes de Lavra [Archives de l’Athos V-XI]. Paris 1970, 1977, 1979, 1982.
Cod. Ross. Šangin, M.A. 1936: Codices Rossici [Catalogus codicum astrologorum Graecorum 12]. Bruxelles: Lamertin.
Αγαθαρχ. Αγαθαρχίδης ο Κνίδιος
Αέτ. Ἰατρ. Αέτιος, Ἰατρικὰ
Ἀνων. Ἀριθμ. Χάλκου Μ., Τὸ μαθηματικὸ περιεχόμενο τοῦ Codex Vindobonensis phil. Gr. 65 τοῦ 15ου αἰ. Εἰσαγωγή, ἔκδοση καὶ σχόλια, Θεσσαλονίκη, 2006.
Ἀλχημ. κώδ. Κώδικες ἀλχημιστῶν, Berthelot M. & Ruelle C.É., Collection des anciens alchimistes grecs, τ. 2. Paris 1888.
Αναν. Αντιπ. Ανανίας Αντιπάριος, Βίος Πατριάρχου Καλλινίκου Γ΄, Τσελίκας, Α., Καλλινίκου Γʹ Πατριάρχου Κωνσταντινουπόλεως. Τὰ κατὰ καὶ μετὰ τὴν ἐξορίαν ἐπισυμβάντα καὶ ἔμμετροι ἐπιστολαί, Ἀθήνα: ΜΙΕΤ, 2004.
Άνν. Κομν. Άννα Κομνηνὴ
Ἀπόκοπ. Μπεργαδῆς, Ἀπόκοπος, Vejleskov P., Apokopos, a fifteenth century Greek (Veneto-Cretan) catabasis in the vernacular, Kολωνία: Romiosini, 2005.
Αριστ. Αριστοτέλης
Ρητ. Ρητορικὴ
Σχ. Σχόλια
Παλατινή Ἀνθολογία
Αριστοφ. Ἀριστοφάνης
Λυσ. Λυσιστράτη
Νεφ. Νεφέλαι
Πλ. Πλοῦτος
Σχ. Σχόλια
Αρ. Βυζ. Π. ὑποπτ. Αριστοφάνης ο Βυζάντιος, Περὶ τῶν ὑποπτευομένων μὴ εἰρῆσθαι τοῖς παλαιοῖς, H. Erbse and K. Latte, Lexica Graeca Minora, Hildesheim: Olms, 1965.
Ἀσσίζ. Ἀσσίζαι τοῦ βασιλείου τῶν Ἰεροσολύμων καὶ τῆς Κύπρου, Σάθας Κ., Μεσαιωνικὴ Βιβλιοθήκη, τ. 6, Βενετία 1877.
Αχμ. Ὀνειροκρ. Αχμέτ Βιβλίον Ὀνειροκριτικόν, Drexl F., Achmetis Oneirocriticon, Leipzig 1925.
Βατάτζ. Περιηγ. Βασίλειος Βατάτζης, Περιηγητικόν, É. Legrand, «Voyages de Basile Vatace en Europe et en Asie». Nouveaux Mélanges Orientaux. Paris 1886: 185-292.
Βυζ. Ἰλ. Βυζαντινὴ Ἰλιάδα, Nørgaard L. & Smith O. L., A byzantine Iliad […], Kοπεγχάγη 1975.
Βυζ. Βαβυλων. Βυζάντιος, Δ., Ἡ Βαβυλωνία, ἢ ἡ κατὰ τόπους διαφθορὰ τῆς ἑλληνικῆς γλώσσης. Κωμωδία εἰς πράξεις πέντε, Ἔκδοσις δευτέρα (Παρὰ τοῦ ἰδίου συγγραφέως), Ἀθῆναι 1840.
Γεωργηλ. Βελ. Εμμανουήλ Γεωργιλάς, Ἱστορικὴ ἐξήγησις περὶ Βελισαρίου, Bakker W.F. & van Gemert A.F., Ιστορία του Βελισαρίου, Aθήνα: ΜΙΕΤ 1988.
Γεώργ. Μον. Γεώργιος Μοναχός
Γλυκ. Στίχ. Μιχαὴλ Γλυκάς, Στίχοι οὓς ἔγραψεν καθ’ ὃν κατεσχέθη καιρόν, Tσολάκης E.Θ., Θεσσαλονίκη 1959.
Γόρδ. Ἐπιστ. Καρανάσιος Χ. & Κόλια Ι., Ἀναστάσιος Γόρδιος, Ἀλληλογραφία (1675-1728), Αθἠνα: Ακαδημία Αθηνών 2011.
Δαμασκ. Στουδ. Θησ. Δαμασκηνός Στουδίτης, Θησαυρός, Deledemou Ε., Θησαυρὸς Δαμασκηνοῦ τοῦ ὑποδιακόνου καὶ Στουδίτου, New York 1943.
Δαπόντ. Καισάριος Δαπόντες
Δακ. ἐφ. Δακικαί Ἐφημερίδες, Legrand É., Éphémérides daces ou Chronique de la guerre de quatre ans
Κῆπ. χαρ. Κῆπος Χαρίτων, Legrand É., Bibliothèque Grecque Vulgaire ΙΙΙ, Paris 1881: 1-232.
Μαυροκ. Investiture du prince Jean Maurocordato, Legrand É., Bibliothèque Grecque Vulgaire ΙΙΙ, Paris 1881: 247-249.
Δημ. Δημοσθένης
Σχόλ. Scholia Demosthenica, εκδ. M.R. Dilts, τ. 1-2, Leipzig 1983-1986.
Δημ. Πεπαγ. Ἰατρ. Δημήτριος Πεπαγωμένος, Ἰατρικόν, Capone Ciollaro, M., Demetrio Pepagomeno, Prontuario medico, testo edito per la prima volta, con introduzione, apparato critico e indice, Νapoli 2003.
Διαθ. Σολομ. Διαθήκη Σολομῶντος, McCown, C.C., The testament of Solomon. Leipzig: Hinrichs 1922.
Διγ. Άνδρ. Διγενὴς Ἀκρίτης, παραλλ. Άνδρου, Πασχάλης Δ., «Oἱ δέκα λόγοι τοῦ Διγενοῦς Ἀκρίτου, πεζὴ διασκευή», Λαογρ. 9 (1926/28) 305-440.
Διγ. G. Διγενὴς Ἀκρίτης, παραλλ. Grottaferrata, Jeffreys Ε., Digenis Akritis, Cambridge 1998.
Διήγ. Ἀλ. F Διήγησις Ἀλεξάνδρου, χφ. F, Konstantinopoulos V. & Lolos A., Ps.- Kallisthenes: Zwei mittelgriechische Prosa-Fassungen des Alexanderromans, Königstein 1983.
Διήγ. Βεφ. Μιχρ. Σοφιανός Δ., «Διήγησις Βεφᾶ καὶ Μιχρῆς. Ἀνωνύμου ἀνέκδοτο στιχούργημα ΙΖʹ αἰ.,», Μεσαιωνικὰ καὶ Νέα Ἑλληνικὰ 6 (2000): 67-104.
Διήγ. παιδ. Παιδιόφραστος διήγησις τῶν ζώων τῶν τετραπόδων, Tsiouni V., Μünchen 1972.
Διοσκ. Ὕλ. ἰατρ. Διοσκορίδης ιατρός, Περὶ ὕλης ἰατρικῆς
Ερωτιαν. Ερωτιανός
Ἐρωτοπ. Ἐρωτοπαίγνια, Hesseling D.C. & Pernot H., Chansons d’amour, Παρίσι-Αθήνα 1913.
Ἐτ. Gen. Ἐτυμολογικὸν Genuinum
Ἐτ. Γουδ. Ἐτυμολογικὸν Gudianum
Ἐτυμ. Συμεῶν. Ἐτυμολογικὸν Συμεῶνος, Lasserre F. & Livadaras N., Etymologicum magnum genuinum. Symeonis etymologicum una cum magna grammatica. Etymologicum magnum auctum, Rome: Ateneo, 1976.
Ευρ. Ευριπίδης
Ἑκ. Ἑκάβη
Σχ. Σχόλια
Ευστ. Ευστάθιος Θεσσαλονίκης
Λόγ. Λόγοι, Wirth P., Eustathii Thessalonicensis opera minora, Berlin 1999.
Παρ. Ἰλ. Παρεκβολαὶ εἰς τὴν Ὁμήρου Ἰλιάδα.
Παρ. Ὀδ. Παρεκβολαὶ εἰς τὴν Ὁμήρου Ὀδύσσειαν
Ευτέκν. [Ευτέκνιος], Παράφρασις εἰς τὰ Ὀππιανοῦ Ἁλιευτικά, Παπαθωμόπουλος Μ., Ἀνωνύμου παράφρασις εἰς τὰ Ὀππιανοῦ Ἁλιευτικά, Πέλεια 4, Ιωάννινα 1976.
Εφρ. Σύρ. Εφραίμ ο Σύρος
Εὐχ. Θεοτ. Εὐχὴ Θεοτόκου, Φραντζολάς Κ.Γ., Ὁσίου Ἐφραίμ τοῦ Σύρου ἔργα, τ. 6. Θεσσαλονίκη 1995.
Πρὸς διόρθ. Πρὸς διόρθωσιν τῶν ἐμπαθῶς διαγόντων, Φραντζολάς Κ.Γ., Ὁσίου Ἐφραίμ τοῦ Σύρου ἔργα, τ. 1, Θεσσαλονίκη 1995.
Ηρωδιαν. Ἐπ. Ηρωδιανός, Ἐπιμερισμοί
Ἡσύχ. Ἡσύχιος, λεξικογράφος
Θεόδ. Στουδ. Μεγ. Κατήχ. Θεόδωρος Στουδίτης, Μεγάλη Κατήχησις
Ἱππιατρ. Ἱππιατρικά, Hoppe K. & Oder E., Corpus hippiatricorum Graecorum, Leipzig: Teubner, 1924-1927.
Ἱστ. πολιτ. Bekker, I., Historia Politica et Patriarchica Constantinopoleos. Epirotica. Bonn 1849.
Καλλίμ. Kαλλίμαχος καὶ Χρυσορρόη, Pichard M., Paris 1956.
Καλλίν. Ἐπιστ. Καλλίνικος Γ', Πατριάρχης Κωνσταντινουπόλεως, Τσελίκας, Α., Καλλινίκου Γʹ Πατριάρχου Κωνσταντινουπόλεως. Τὰ κατὰ καὶ μετὰ τὴν ἐξορίαν ἐπισυμβάντα καὶ ἔμμετροι ἐπιστολαί, Ἀθήνα: MIET, 2004.
Καματηρ. Εἰσαγωγ. Ἀστρονομ. Ἰωάννης φιλόσοφος ὁ Καματηρός, Εἰσαγωγὴ κατὰ μέρος Ἀστρονομίας διὰ στίχου, Weigl L., Würzburg 1907.
ΚΔ Καινὴ Διαθήκη
Εὐαγγ. Ἰωάνν. Εὐαγγέλιον κατὰ Ἰωάννην
Εὐαγγ. Λουκ. Εὐαγγέλιον κατὰ Λουκᾶν
Εὐαγγ. Ματθ. Εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον
Πράξ. Πράξεις Ἀποστόλων
Κωνστ. Πορφ. Κωνσταντίνος Πορφυρογέννητος
Περὶ Βασ. Περὶ βασιλείου τάξεως
Πρὸς Ρωμαν. Πρὸς τὸν ἴδιον υἱὸν Ρωμανόν
Λίβ. Sc. Λίβιστρος καὶ Ροδάμνη, παραλλ. χφ. Scaliger, Lambert J.A., Le roman de Libistros et Rhodamné, Amsterdam 1935.
Λίβ. V Λίβιστρος καὶ Ροδάμνη, παραλλ. Βατικανοῦ, Lendari T., Livistros and Rodamne, Ἀθήνα: ΜΙΕΤ, 2007.
Μαν. Φιλ. Μετ. Ψαλμ. Μανουὴλ Φιλῆς, Μετάφρασις ψαλμῶν, Stickler, G., Manuel Philes, Wien 1992.
Μαχ. Λεόντιος Μαχαιράς, Ἐξήγησις τῆς γλυκείας χώρας Κύπρου, Dawkins R.M., Oxford 1932.
Μιχ. Αποστ. Λουκ. Μιχαὴλ Αποστόλιος, Μιχαήλου Ἀποστόλη του Βυζαντίου λόγος […] Λουκίῳ…, Stefec, R., BZ 107 (2014): 860-876.
Νικόλ. Μεθων. Δημητρακόπουλος, Α., Νικολάου Ἐπισκόπου Μεθώνης Λόγοι δύο, Λειψία 1865.
Νείλ. Νείλος
Νεόφ. Προδρομ. Νεόφυτος Προδρομηνός, Καλογεροπούλου-Μεταλληνού Β., Ὁ μοναχὸς Νεόφυτος Προδρομηνὸς καὶ τὸ θεολογικό του ἔργο, Αθήνα: Αρμός 1996.
Νικ. Μυρεψ. Νικόλαος Μυρεψός, Δυναμερόν, Valiakos I., Heidelberg 2019.
Νικ. Στηθάτ. Βίος Συμ. Νικήτας Στηθάτος, Βίος καὶ πολιτεία… Συμεὼν τοῦ νέου θεολόγου, Hausherr, I., Un grand mystique byzantin. Vie de Syméon le Nouveau Théologien par Nicétas Stéthatos. Roma 1928.
Ορειβ. Πρὸς Εὐστ. Ορειβάσιος, Πρὸς Εὐστάθιον
Πεδιάσ. Ἰωάννης Πεδιάσιμος, Ἰωάννου Διακόνου τοῦ Πεδιασίμου σχόλια παραφραστικὰ […] εἰς τὴν τοῦ Ἡσιόδου Ἀσπίδα, Gaisford, T., Poetae minores Graeci, Leipzig: Kühn 1823.
Πανάρ. Μιχαὴλ Πανάρετος
Παράφρ. Χων. Παράφραση Χωνιάτη, Ντέηβις, Τ., Η μετάφραστη της Χρονικῆς Διηγήσεως του Νικήτα Χωνιάτη, διδ. διατρ., Πανεπ. Ιωαννίνων 2004.
ΠΔ Παλαιά Διαθήκη
Ἐκκλ. Ἐκκλησιαστής
Ἔξ. Ἔξοδος
Ἱερ. Ἱερεμίας
PG Patrologia Graeca. Migne J.-P. (εκδ.) 1857-1866. Patrologiae Cursus Completus. Series Graeca. Paris.
Πικατ. Πικατόρος Ιωάννης, Ρίμα θρηνητικὴ εἰς τὸν πικρὸν καὶ ἀκόρεστον Ἄδην, Bakker W. & A. van Gemert, Ἡράκλειο: ΠΕΚ, 2008.
Πόλ. Tρωάδ. Ὁ Πόλεμος τῆς Τρωάδος, Παπαθωμόπουλος M. & Jeffreys E.M., Ἀθήνα: ΜΙΕΤ, 1996.
Πουλολ. Πουλολόγος, Τσαβαρή Ι., Ἀθήνα: ΜΙΕΤ, 1987.
Πρόδρ. Πτωχοπρόδρομος, Eideneier Η., Ἡράκλειο 2012.
Ροδολ. Ιωάννης Ανδρέας Τρώιλος, Ροδολίνος, Ἀποσκίτη Μ., Ἀθήνα 1987.
Σαχλ. Ἀφήγ. Στέφανος Σαχλίκης, Ἀφήγησις παράξενος, Papadimitriu S.D., Ὀδησσὸς 1896.
Σούδ. Σούδα
Σουμμ. Παστ. φίδ. Mιχαήλ Σουμμάκης, Πάστωρ φίδος, ἤγουν Ποιμὴν πιστός, Χ.-Μ. Πάσσου, Κριτικὴ ἔκδοση τοῦ δράματος Ποιμὴν Πιστὸς (Βενετία 1658) τοῦ Ζακυνθινοῦ Μιχαὴλ Σουμμάκη, διδ. διατρ., Πανεπ. Κρήτης 2014.
Σπαν. Σπανέας, Αναγνωστόπουλος Σ.Γ., Ἀθήνα: 2010.
Σπανός Eideneier H., Spanos, Berlin: De Gruyter 1977.
Σταφ. Ιατροσ. Ιωάννης Σταφιδάς, Ἰατροσόφιον, Legrand É., Bibliothèque Grecque Vulgaire II, Paris 1881.
Στράβ. Γεωγρ. Στράβων, Γεωγραφικὰ
Συμ. Συμεὼν Λογοθέτης, Ἐπιστολαί, J. Darrouzès, Épistoliers byzantins du Xe siècle [Archives de l'Orient Chrétien 6] Paris: Institut Français d'Études Byzantines, 1960.
Συναδ. Χρον. Παπα-Συναδινός, Χρονικὸν καὶ Διδαχαί, Odorico P., Conseils et mémoires de Synadinos, prêtre de Serrès en Macedoine (XVIe siècle), Paris-Athènes 1996.
Φλώρ. Φλώριος καὶ Πλάτζια-Φλώρα, Κριαράς Ε., Βυζαντινὰ ἱπποτικὰ μυθιστορήματα, Ἀθήνα 1955.
Φυσιολ. Φυσιολόγος, Legrand É., Annuaire de l'Association pour l'Encouragement des Études Grecques en France 7 (1873) 188-296.
Φώτ. Φώτιος Πατριάρχης, Λέξεων Συναγωγὴ
Χιονιάδ. Περσ. ἀστρον. Γρηγόριος Χιονιάδης, Περσικὴ σύνταξις ἀστρονομίας, D. Pingree, The astronomical works of Gregory Chioniades, Corpus des Astronomes Byzantins. Amsterdam: Gieben 1985.
Χούμν. Κοσμογ. Γεώργιος Χούμνος, Ἡ Κοσμογέννησις, Μέγας Γ.Α., Ἀθήνα: Ἀκαδημία Ἀθηνῶν 1975.
Χρον. Μορ. Η Χρονικὸν τοῦ Μορέως, παραλλ. Κοπεγχάγης, Schmitt J., The Chronicle of Morea, London 1904.
Χρον. Μορ. Ρ Χρονικὸν τοῦ Μορέως, παραλλ. Παρισίων, Schmitt J., The Chronicle of Morea, London 1904.
Χρον. Πασχ. Πασχάλιον Χρονικόν, Dindorf L., Chronicon paschale, Bonn 1832 [CSHB 16].
Χρον. Σουλτ. Χρονικὸν περὶ τῶν Τούρκων Σουλτάνων, Ζώρας Γ., Ἀθήνα 1958.
Χρον. Τόκκ. Χρονικὸν τῶν Τόκκων τῆς Κεφαλληνίας, Schirò G., Roma 1975 [CFHB 10].
Ψ.-Ζων. Ψευδο-Ζωναράς
Ψ.-Γαλ. Ψευδο-Γαληνός, Περὶ χυμῶν

4. Δευτερογενής βιβλιογραφία

Acıpayamlı, O. 1976: Zanaat terimleri sözlüğü. Ankara: Türk Dil Kurumu.
Anastasiadis, Ph. 1987: «Der neugriechische Subdialekt des Farascha-Gebiets (Kappadokien) und der türkische Einfluss auf seinen Wortschatz». Balkan Studies 28: 161-165.
André, J. 1956: Lexique des termes de botanique en latin. Paris.
Andriotis. N. 1974: Lexikon der Archaismen in neugriechischen Dialekten. Wien: Österreichische Akademie der Wissenschaften.
Bağrıaçık, M. 2013: “Marked polar questions in Cappadocian: Synchrony, diachrony (and micro-variation)”. Στο Janse, M., Ralli A. κ.ά. (εκδ.) MGDLT5: Proceedings of the 5th International Conference on Modern Greek Dialects and Linguistic Theory (Ghent, September 20-22, 2012). Patras, 19- 34.
Bağrıaçık, M. 2017: «Representing discourse in clausal syntax. The ki particle in Pharasiot Greek». Journal of Greek Linguistics 17: 141-189.
Bağrıaçık, M. 2018: Pharasiot Greek: Word order and clause structure. Διδ. διατρ., Ghent University.
Bağrıaçık, M. 2020: «Restrictive relative clauses in the Greek dialects of Pharasa and Cappadocia». Στο Gürer, Α., Dilek Uygun-Gökmen, D. & Öztürk, B. (εκδ.) Morphological Complexity within and across Boundaries: In honour of Aslı Göksel, Amsterdam: Benjamins, 61-92.
Bağrıaçık, M., Göksel, A. & Ralli, A. 2019. «Two Turkish suffixes in Pharasiot: constraints against phrasal bases». Στο Ralli, A. (εκδ.), The morphology of Asia Μinor Greek. Leiden: Brill, 116-147.
Bağrıaçık, M. & Janse, M. 2014. «Μερικός αναδιπλασιασμός στις καππαδοκικές διαλέκτους». Patras Working Papers in Linguistics 3: 110–131.
Bağrıaçık, M. & Janse, M. 2016: «Reduplication with fixed segmentism in Cappadocian and Armenian as a contact-induced phenomenon». Στο Ralli, A. (εκδ.), Contact morphology in modern Greek dialects. Newcastle: Cambridge Scholars, 179-209.
Balta, E. 2011: «Tracing the presence of the Rum Orthodox Population in Cappadocia. The evidence of Tapu Tahrirs of the 15th and 16th centuries». Στο Balta, E. & Ölmez, Μ. (εκδ.) Between Religion and Language: Turkish-Speaking Christians, Jews and Greek-Speaking Muslims and Catholics in the Ottoman Empire. Ιstanbul: Eren, 185-214.
Barri (Braginski), N. 1971: Essai de syntaxe structurale du dialecte neo-grec de Cappadoce. Διδ. διατρ. Université de Paris (Sorbonne).
Beekes, R. 2010: Etymological Dictionary of Greek. Leiden/Boston: Brill.
Boerio, G. 1829: Dizionario del dialetto veneziano. Venezia.
Βompolas, S. & Melissaropoulou, D. 2023: «A dialectometric approach to Ιnner Asia Minor Greek: Comparisons and associations between linguistic levels». Digital Scholarship in the Humanities 38: 1389-1403.
Caferoğlu, A. 1946: Kuzey-Doğu illerimiz ağızlarından toplamalar: Ordu, Giresun, Trabzon, Rize ve yöresi ağızları. Istanbul: Bürhaneddin Erenler Matbaası.
Çağbayır, Y. 2007: Ötüken Türkçe sözlük: Orhun yazıtlarından günümüze Türkiye Türkçesinin söz varlığı. Ötüken.
Caratzas, St. 1954: «Le “Centre d’Études d’Asie Mineure” et I’intérêt que présente l’étude des dialectes neo-grecs d’Asie Mineure». Orbis 3: 498-508.
CGMG: Holton, D., Horrocks, G., Janssen, M., Lendari, T., Manolessou I. & Toufexis Ν. The Cambridge Grammar of Medieval and Early Modern Greek. 4 τ., Cambridge: Cambridge University Press, 2019.
Costakis, A. 1964: Le parler grec d’Anakou. Athènes: Centre d'Études d'Asie Mineure.
Cooper, E. & Decker, M.J. 2012: Life and society in Byzantine Cappadocia. Hampshire: Palgrave Macmillan.
Dankoff, R. 1995: Armenian Loanwords in Turkish. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
Dawkins, R.M. 1910: «Modern Greek in Asia Minor». Journal of Hellenic Studies 30: 121-132, 267-291.
Dawkins, R.M. 1916: Modern Greek in Asia Minor. A Study of the Dialects of Sílli, Cappadocia and Phárasa, with Grammar, Texts, Translations and Glossary. Cambridge: Cambridge University Press.
Dawkins, R.M. 1921: «Cyprus and the Asia Minor Dialects of Asia Minor». Ἀφιέρωμα εἰς Γ. Χατζιδάκιν. Ἀθῆναι, 42-59.
Dawkins, R.M. 1933: «Turco-Christian songs from Asia Minor». Annuaire de l’Institut de Philologie et d’Histoire Orientales 2: 186-206.
Dawkins, R.M. 1934: «Some Μodern Greek songs from Cappadocia». American Journal of Archaeology 1: 112-122.
Dawkins, R.M. 1934-1937: «Ἀναστασίου Λεβίδου, Παροιμίαι ἐκ Φαράσων». Λαογραφία 11: 131-150.
Dawkins, R.M. 1955: «The boy’s dream». Μικρασιατικά Χρονικά 6: 268-282.
DGE: Adrados, F.R. (εκδ.) 1980-: Diccionario Griego-Español, τ. 1-7 (α-ἔξαυος). Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Dieterich, K. 1918: Hellenism in Asia Minor (transl. C. N. Brown). New York: American-Hellenic Society.
Eren, H. 2020: Türk Dilinin Etimolojik Sözlüğü (ETDES). Ankara: Türk Dil Kurumu.
Georgacas, D. J. 1951: «Grammatische und etymologische Miszellen zum Spät- und Neugriechischen». Glotta 31: 199-235.
Georgacas, D. J. 1982: A Greco-Slavic Controversial Problem Reexamined: The -ITS- Suffixes in Byzantine, Medieval, and Modern Greek: Their Origin and Ethnological Implications. Athens: Academy of Athens.
Gökyay, O.S. (εκδ.) 1978: Gelibolu Mustafa Âli, Görgü ve toplum kuralları üzerinde ziyâfet sofraları. İnstabul: Tercüman.
Golden, P. B. 1985: «The Byzantine Greek elements in the Rasūlid Hexaglot». Archivum Eurasiae Medii Aevi 5: 41-166.
Grégoire H. 1909: «Rapport sur un voyage d'exploration dans le Pont et en Cappadoce». BCH 33: 3-169.
Hatzidakis G. N. 1892: Einleitung in die neugriechische Grammatik. Leipzig: Breitkopf & Hartel.
Hickman, P. 1977: Turkish Oya. Μεταπτυχ. διατρ. Berkeley: University of California.
Horrocks, G. 2010: Greek: A History of the Language and its Speakers (2η έκδ.) Wiley/Blackwell.
İşihara, A. 2005: Yazı Dilindeki Alıntı Kelimelerin Türkçeleşme Süreçleri. Διδ. διατρ. İstanbul.
Janse, M. 1994: «Son of Wackernagel: The distribution of object clitic pronouns in Cappadocian». Στο Philippaki-Warburton, I., Nicolaidis, K. & Sifianou, M. (εκδ.), Themes in Greek Linguistics I. Amsterdam: Βenjamins, 435-442.
Janse, M. 1997: «Synenclisis, Metenclisis, Dienclisis: The Cappadocian Evidence». Στο Drachman, G., Malikouti-Drachman, A., Fykias, J. & Klidi, S. (εκδ.), Greek Linguistics 95. Salzburg, 695-707.
Janse, M. 1998α: «Cappadocian Clitics and the Syntax-Morphology Interface». Στο Joseph, B. (εκδ.), Themes in Modern Greek Linguistics II. Amsterdam: John Benjamins, 257-281.
Janse, M. 1998β: «Grammaticalization and Typological Change: The Clitic Cline in Asia Minor Greek». Στο Janse, M. (εκδ.), Productivity and Creativity: Studies in General and Descriptive Linguistics in Honor of E.M. Uhlenbeck. Berlin: Mouton de Gruyter, 521-547.
Janse, M. 1999: «Greek, Turkish, and Cappadocian relatives revis(it)ed». Στο Moser, A. κ.ά. (εκδ.), Greek Linguistics 97. Αθήνα, 453-462.
Janse, M. 2004: «Animacy, definiteness and case in Cappadocian and other Asia Minor Greek dialects». Journal of Greek Linguistics 5: 3-26.
Janse, M. 2006: «Object position in Cappadocian and other Asia Minor Greek dialects». Στο Janse, M. κ.ά. (εκδ.), Proceedings of the Second International Conference of Modern Greek Dialects and Linguistic Theory, Patras: University of Patras, 115-129.
Janse, M. 2008α: «Clitic doubling from Ancient to Asia Minor Greek». Στο Kallulli, D. & Tasmowski, L. (εκδ.), Clitic doubling in the Balkan languages. Amsterdam: Benjamins, 165-202.
Janse, M. 2008β: «Η αναβίωση της διαλέκτου της Καππαδοκίας (Μικρασιατικής Ελληνικής)». ΑΩ 42: 37-41.
Janse, M. 2009α: «Greek-Turkish language contact in Asia Minor». Études Helléniques 17: 37-54.
Janse, M. 2009β: «Watkins’ Law and the development of agglutinative inflections in Asia Minor Greek». Journal of Greek Linguistics 9: 93-109.
Janse, M. 2011: «Agglutination, Watkins’ law, and the psychology of double inflections in Asia Minor Greek». Στο Janse, M. κ.ά. (εκδ.), Studies in Modern Greek Dialects and Linguistic Theory. Νicosia, 135-145.
Janse, M. 2019: «Agglutinative Noun Inflection in Cappadocian». Στο Ralli, A. (εκδ.) The Morphology of Asia Minor Greek. Leiden: Brill, 66-115.
Janse, M. 2021: «Back to the future: Akritic light on diachronic variation in Cappadocian (East Asia Minor Greek)». Στο Bentein, K. & Janse, M. (εκδ.). Varieties of Post-classical and Byzantine Greek. Berlin/Boston: De Gruyter Mouton, 201-241.
Janse, M. υπό έκδ.: «Η καππαδοκική διάλεκτος». Στο Τζιτζιλής, Χ. (εκδ.), Νεοελληνικές διάλεκτοι. Θεσσαλονίκη: Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών.
Janse, M. & Vandewalle, J. 2020: «The history and etymology of Cappadocian fsax 'child', Farasiot fsaxi 'boy'». Transactions of the Philological Society 118: 500-514.
Janse, M. & Vandewalle, J. 2023: «The Cappadocian phrasal compound παιρ-παίνω [per-péno] ‘take away’ as an example of Turkish pattern replication». Στο Cassio, A. & Kaczko, S. (εκδ). Alloglо̄ssoi: Multilingualism and Minority Languages in Ancient Europe. Berlin/ Boston: De Gruyter, 139-162.
Jenniges, W. 2006: «L’Asie Mineure et ses langues». Res Antiquae 3: 73-97.
Jolivet-Levy, C. 2019: «Inscriptions et images dans les églises byzantines de Cappadoce». Στο Brodbeck, S. & Poilpré, A.-O. (εκδ.), Visibilité et présence de l’image dans l’espace ecclésial. Paris: Éditions de la Sorbonne, 379-408.
Joseph, B. D. 1997. «Cappadocian Greek ’αρέ ‘now’ and related adverbs: the effects of conflation, composition and resegmentation»· Στο Φιλερήμου Αγάπησις, Τιμητικός τόμος για τον καθ. Aγαπητό Tσοπανάκη. Ρόδος: Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών Δωδεκανήσου, 115-122.
Kabataş, O. 2009. Kıbrıs Türkçesinin Etimolojik Sözlüğü. Lefkoşa: Işık Kitabevi.
Kahane, H. & Kahane, R. 1967: «Greek in Southern Italy». Romance Philology 20: 404-438.
Kapsomenakis, S. G. 1938: Voruntersuchung zu einer Grammatik der Papyri der nachchristlichen Zeit. Münchner Beiträge zur Papyrusforschung und antiken Rechtsgeschichte 28.
Karachristos, I. 2004: «Theoretische Überlegungen zur Wahrnehmung der Migration am Beispiel von Migrationen griechisch-orthodoxen Bevölkerungsgruppen Kleinasiens». Στο Ηörandner, S., Koder J. & Stassinopoulou M. (εκδ.), Beiträge zum Symposion Vierzig Jahre Insitut für Byzantinistik und Neogräzistik der Universität Wien im Gedenken an Herbert Hunger (Wien, 4-7/12/2002). Wien: ÖAW, 231-240.
Karachristos, I. 2017: «Cappadocian Migration to Constantinople». Εγκυκλοπαίδεια Μείζονος Ελληνισμού.
Karakurt, D. 2017. Aktarma Sözlüğü: Türk Dillerinden Anadolu Türkçesine. F-Klavye.
Karasimos, A. Manolessou, I. & Melissaropoulou, D. 2020. «Creating a DTD template for Greek dialectal lexicography: the case of the Historical Dictionary of the Cappadocian Dialect». Στο Gavriilidou, Z. κ.ά. (εκδ.) Proceedings of the 19th Congress of the European Association for Lexicography- EURALEX XIX, Alexandroupolis, September 2021, τ. 1, 305-314.
Karatsareas, P. 2009: «The loss of grammatical gender in Cappadocian Greek». Transactions of the Philological Society 107: 196-230.
Karatsareas, P. 2011: A study of Cappadocian Greek nominal morphology from a diachronic and dialectological perspective. Διδ. διατρ., University of Cambridge.
Karatsareas, P. 2013: «Understanding diachronic change in Cappadocian Greek: the dialectological perspective». Journal of Historical Linguistics 3: 192-229.
Karatsareas, P. 2016: «Convergence in word structure: revisiting agglutinative noun inflection in Cappadocian Greek». Diachronica 33: 31-66.
Karatsareas, P. 2020: «». Journal of Language Contact 13: 177-226.
Kitromilidis, P. & Alexandris A. 1984-1985: «Ethnic survival, nationalism and forced migration. The historical demography of the Greek community of Asia Minor at the close of the Ottoman era». Δελτίο Κέντρου Μικρασιατικῶν Σπουδῶν 5: 9-44.
Kooij, G. & Revithiadou A. 2001: «Greek dialects in Asia Minor: accentuation in Pontic and Cappadocian». Journal of Greek Linguistics 2: 75-117.
Kretschmer, P. 1905: Der heutige lesbische Dialekt verglichen mit den übrigen nordgriechischen Mundarten. Wien: Albert Hölder.
Lagarde, P. de 1886: «NeuGriechisches aus KleinAsien», Abhandlungen der königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen 33. Göttingen.
Lampe: Lampe, G.W.H., A Patristic Greek Lexicon. Oxford: Clarendon Press, 1961.
LBG: Trapp, E. (εκδ.), Lexikon zur byzantinischen Gräzität. Wien: Österreichische Akademie der Wissenschaften, 1994-2017.
Lekakou, M. & Karatsareas, P. 2016: «Marking definiteness multiply: evidence from two varieties of Greek». Studies in Greek Linguistics 36: 189-204.
Lewis, G. 2000: Turkish Grammar (2η έκδ.) Oxford: Oxford University Press.
LSJ: Liddell, H. G. & Scott, R. (εκδ.), A Greek-English Lexicon. With a revised supplement. Oxford: Clarendon Press, 1996.
LSK: Κωνσταντινίδης, A. (εκδ.), Μέγα Λεξικὸν τῆς Ἑλληνικῆς γλώσσης. Ἀθῆναι 1909.
Lowry, H. W. 2003: The Nature of the Early Ottoman State. New York: SUNY Press.
Lüdtke, W. 1922: «Armeno-Graeca». ΒΝJ 3: 90-91.
Luhr, R. 2008: Nominale Wortbildung des Indogermanischen in Grundzugen: die Wortbildungsmuster ausgewählter indogermanischer Einzelsprachen. Bd. 1, Latein, Altgriechisch. Hamburg: Kovac.
Mackridge, P. 2021: Γλωσσάρια και λεξιλογικές παρατηρήσεις σε φαναριώτικα κείμενα 1750-1800. Συμβολή στην ελληνική λεξικογραφία. Ηλεκτρονική έκδοση.
Maidhof, Α. 1931: Neugriechische Rückwanderer aus den romanischen Sprachen unter Einschluss des Lateinischen. Athen: Sakellarios.
Manolessou, I. 2019: «The historical background of the Asia Minor dialects». Στο Ralli, A. (εκδ.), The Morphology of Asia Minor Greek. Leiden: Brill, 20-65.
Manolessou, I. & Beis, S. 2006: «Syntactic isoglosses in Modern Greek dialects: the case of the indirect object». Στο Janse, M., Joseph, B. & Ralli, A. (εκδ.), Proceedings of the 2nd International Conference on Modern Dialect and Linguistic Theory, Mytilene, 30 September-3 October 2004, Patras, 220-235.
Manolessou, I. & Katsouda, G. 2021α: «Τhe making of the Historical Dictionary of Modern Greek: Problems and solutions in the domain of historical and dialectal lexicography». Στο Van de Velde, H. & Dolezal, Fr. (εκδ.), Broadening Perspectives in the History of Dictionaries and Word Studies. Cambridge Scholars Publishing, 223-247.
Μanolessou I. & Katsouda G. 2021β. «Drawing the line between synchrony and diachrony in historical and dialectal lexicography». Στο Gavriilidou, Z. κ.ά. (εκδ.) Proceedings of XIX EURALEX Congress: Lexicography for Inclusion, τ. 2, Democritus University of Thrace, 625- 634.
Manolessou, I. & Katsouda, G. 2024: «On lemmas and dilemmas again: problems in historical and dialectal lexicography». Στο Structuring lexical data and digitising dictionaries. Grammatical theory, language processing and databases in Historical Linguistics. Leiden: Brill, 295-323.
Μanolessou, I., Κarasimos Α. & Katsouda, G. 2022: «Retro–digitization in Greek dialectology and lexicography: challenges of morpho–phonetic representation of the Cappadocian dialect». Στο Ralli, Α., Janse, Μ. & Joseph, Β. (εκδ.), Proceedings of the 9th International Conference on Modern Greek Dialects & Linguistic Theory, Λεωνίδιο-online, 4-5 Ιουνίου 2021, 322-226.
Manolessou, I. & Pantelidis, N. 2013: «Velar fronting in Modern Greek dialects». Στο Joseph, B., Janse, M. & Ralli, A. (εκδ.) MGDLT 5, Πρακτικά 5ου Διεθνούς συνεδρίου Μοdern Greek Language and Linguistic Theory, Ghent 20- 22 September 2012, Patras, 272-286.
Martirosyan, H. 2009. Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon. Leiden: Brill.
Masters, B. 2006: «Christians in a changing world». Στο Faroqhi, S. (εκδ.), The Cambridge history of Turkey, vol. 3: the Later Ottoman Empire 1603-1839. Cambridge: CUP, 272-280.
Melissaropoulou, D. 2010. “Loan verb adaptation: Evidence from Greek dialectal variation”. Στο Janse, M., Joseph, B. & Ralli, A. (εκδ.) Proceedings of the 4th International Conference of Modern Greek Dialects and Linguistic Theory, Chios, 11-14 June 2009, Patras, 246-261.
Melissaropoulou, D. 2016α: «Loanwords integration as evidence for the realization of gender and inflection class: Greek in Asia Minor». Στο Ralli, A. (εκδ.), Contact Morphology in Modern Greek dialects, Cambridge Scholars Publishing, 145-177.
Melissaropoulou, D. 2016β: «Variation in word formation in situations of language contact: the case of Cappadocian Greek». Language Sciences 55: 55-67.
Melissaropoulou, D. 2019α: «Accounting for morphological complexity vs. simplification in situations of language contact: Evidence from Cappadocian Greek». Στο Tzitzilis, C. (εκδ.), Language Contact in the Balkans and Asia Minor. Θεσσαλονίκη: ΙΝΣ, 321-336.
Melissaropoulou, D. 2019β: «Morphological pattern replication phenomena as instances of typological shift: evidence from Cappadocian Greek». Στο Κάρλα Γ., Μανωλέσσου Ι. & Παντελίδης, Ν. (εκδ.), Λέξεις. Τιμητικός τόμος αφιερωμένος στην Χριστίνα Μπασέα-Μπεζαντάκου. Αθήνα: Καρδαμίτσα, 317-339.
Meyer, G. 1893: «Türkische Studien I. Die griechischen und romanischen Bestandtheile im Wortschatze des Osmanisch-Türkischen». Sitzungsberichte der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien, phil.-histor. Klasse 128: 1-96.
Meyer, G. 1894-1895: «Neugriechische Studien». Sitzungsberichte der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien, phil.-histor. Klasse. τ. Ι-ΙΙ στο τεύχ. 130 (1894) & τ. ΙΙΙ-IV στο τεύχ. 132 (1895).
Miklosich, F. 1870: Die slavischen Elemente im Neugriechischen. Wien.
Miklosich, F. 1884. Die türkischen Elemente in den südost- und osteuropäischen Sprachen (Griechisch, Albanisch, Rumunisch, Bulgarisch, Serbisch, Kleinrussisch, Grossrussisch, Polnisch). Wien: Gerold.
Mitchell, S. 2018: «Cappadocia». Στο Nicholson, O. (εκδ.). The Oxford Dictionary of Late Antiquity. Oxford: Oxford University Press.
Μutsos, D. 1984: «Prodromic δρουβανιστὸν ὀξύγαλα». Byzantion 54: 586-592.
Neumann, G. 1961: Untersuchungen zum Weiterleben hethitischer und luwischer Sprachgutes in hellenistischer und römischer Zeit. Wiesbaden: Harrasowitz.
Neumann, G. 1980: «Kleinasien». Στο Neumann G. & Untermann J. (εκδ.) Die Sprachen im römischen Reich der Kaiserzeit. Köln: Bonner Jahrbücher, Beiheft 40: 167-85.
Nişanyan, S. 2002-2022: Türkçe Etimolojik Sözlük.
Oeconomides, D. 1908: Lautlehre des Pontischen. Leipzig.
Önder, S. Y. 2022: «Turkish loan structures and loanwords in Cappadocian Greek». Civitas Gentium 9: 20-56.
Ouspensky, Th. & Bénéchévich, V. 1927: Actes de Vazélon. Leningrad.
Özkan, R. 2020: «Sucuk sözü üzerine». Dil Araştırmaları 27: 21-29.
Papadamou, E. & Papanastasiou, G. 2019: «Archaisms and Lexical Borrowing: Greek Archaisms in Turkish Dialects». Στο Τζιτζιλής, Χ. & Παπαναστασίου, Γ. (εκδ.) Γλωσσικές επαφές στα Βαλκάνια και στη Μικρά Ασία. Θεσσαλονίκη: ΙΝΣ, τ. 1, 294–320.
Papahagi, T. 1963: Dicționarul dialectului aromân general și etimologic. Bucureşti: Editura Academiei.
Papanikolaou, A. 1988-1989: I Greci Turcofoni di Cappadocia: Canti e tradizioni. Διδ. διατρ., Università degli Studi di Roma.
Pappas, P. 2004: Variation and Morphosyntactic Change in Greek. From Clitics to Affixes. Basingstoke: Palgrave McMillan.
Pavet de Courteille, A. 1870: Dictionnaire Turk-Oriental. Paris.
Pernot, H. 1946: Morphologie des parlers de Chio. Paris: Belles Lettres.
PLP: Trapp E., Prosopographisches Lexikon der Palaiologenzeit. Wien: Österreichische Akademie der Wissenschaften, 1976-1995.
Ralli, A. 2016: «Strategies and patterns of loan verb integration in Μodern Greek varieties». Στο Ralli, Α. (εκδ.), Contact Morphology in Modern Greek Dialects Νewcastle: Cambridge Scholars Publishing, 73-108.
Ralli, A. 2019: «Introduction: selected topics of the Morphology of Asia Minor Greek: an introduction». Στο Ralli, A. (εκδ.), The Morphology of Asia Minor Greek. Leiden: Brill. 1-19.
Ramsay, W. M. 1890: The Historical Geography of Asia Minor. London: Royal Geographical Society.
Redhouse: Redhouse, J.W. (εκδ.), Redhouse Yeni Türkçe-İngilizce Sözlük. New Redhouse Turkish-English Dictionary. Istanbul: Redhouse Press, 1968.
Revythiadou, A., van Oostendorp, M., Nikolou, K. & Tiliopoulou, M. 2006: «Vowel harmony in contact-induced systems: the case of Cappadocian and Silli». Στο Janse, M., Joseph, B. & Ralli, A. (εκδ.), Proceedings of the 2nd International Conference on Modern Greek Dialects and Linguistic Theory, Mytilene, 30 September-3 October 2004, 250-265.
Russell, J. C. 1960: «Late Medieval Balkan and Asia Minor population». Journal of the Economic and Social History of the Orient 3: 265-274.
Schönig, C. 2000: Mongolische Lehnwörter im Westoghusischen (Turcologica 47), Wiesbaden: Harrassowitz.
Shukurov, R. 2015: «Oriental borrowings in Medieval Greek: new evidence from the BnF manuscript Supplément persan 939». BMGS 39: 219-226.
Sköld, H. 1922: «Zwei Worterklärungen (τόχτι, τζικούρια)». BNJ 3: 341.
Sophocles, E.A. 1860: A Glossary of Later and Byzantine Greek. Memoirs of the American Academy of Arts and Sciences, τ. 7.
Spyropoulos, V. & Kakarikos, K. 2011: «A feature-based analysis of Cappadocian Greek nominal inflection». Στο Janse, M. (εκδ.), Studies in Modern Greek Dialects and Linguistic Theory: Research Centre of Kykkos Monastery, 203-213.
Spyropoulos, V., Revythiadou, A. & Markopoulos, T. 2016: «Harmony as a cue for the transition from fusion to agglutination». Στο Mattheoudakis, M., Nikolaidou, K., Agathopoulou, E. & Alexiou, Τ. (εκδ.), Selected Papers of the 21st International Symposium on Theoretical and Applied Linguistics, Thessaloniki, 5-7 April 2013, 445-457.
Spyropoulos, V. & Tiliopoulou, M. 2006: «Definiteness and case in Cappadocian Greek». Στo Janse, Μ., Joseph, Β. & Ralli, Α. (εκδ.), Proceedings of the 2nd International Conference on Modern Dialect and Linguistic Theory, Mytilene, 30 September-3 October 2004, 366–378.
Stachowski, M. 1995: «The increasing of the number of syllables and the chronology of anaptyxis and prosthesis in West European loanwords of Ottoman-Turkish». Studia Turcologica Cracoviensia 1: 175-184.
Sturz, F.W. 1818: Etymologicvm graecae lingvae Gvdianvm et alia grammaticorvm scripta e codicibvs manvscriptis nvne primvm edita. Lipsiae: apvd I.A.G. Weigel.
Symeonidis, Ch. 1971- 1972: «Lautlehre der türkischen Lehnwörter im neugriechischen Dialekt des Pontos». ΑΠ 31: 19-234.
Symeonidis, Ch. 1973: «Griechische Lehnwörter im Türkischen». Balkan Studies 14: 167-200.
Teja, R. 1980: «Die römische Provinz Kappadokien in der Principatzeit». Aufstieg und Niedergang der Römischen Welt II/7.2: 1083-1124.
THADS: Türkiye'de Halk Ağzından Derleme Sözlüğü, Ankara: Türk Dil Kurumu 1993.
Theodoridis, D. 1974: «Türkeitürkisch tarator». Folia Orientalia 15: 69-76.
Thierry, N. 2000: La Cappadoce de l’Antiquité au Moyen Age, Turnhout: Brepols.
Thumb, A. 1912: Handbook of the Modern Greek Vernacular. Grammar, texts, glossary. Translated from the German by S. Angus. Edinburgh: Clark.
Thumb, A. 19742: Die griechische Sprache im Zeitalter des Hellenismus. Berlin: De Gruyter.
Tietze, A. 1952: «Die formellen Veränderungen an neueren europäischen Lehnwörtern im Türkischen». Oriens 5: 230- 268.
Tietze, Α. 1955: «Griechische Lehnwörter im anatolischen Türkisch». Oriens 8: 204-257.
Tietze, A. 2002-2020: Tarihi ve etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati, 10 τ. Ankara: Türkiye Bilimler Akademisi (TÜBA).
Trapp, E. 1974: «Die Viten des hl. Naum von Ochrid». Byzantinoslavica 35: 183-185.
Tzitzilis, C. 1987α: Griechische Lehnwörter im Türkischen (mit besonderer Berücksichtigung der anatolischen Dialekte). Wien: Österreichische Akademie der Wissenschaften.
Tzitzilis, C. 1987β. «Balkanische Etymologien» (1–60). Linguistique Balkanique 30: 99-111.
Uğurlu, S. S. 2021: «Geleneksel Anadolu dokumalarında çizgi ve ikonografisi». Zeitschrift für die Welt der Türken 13: 255‐ 275.
Van Dam, V. 2002: Kingdom of Snow: Roman Rule and Greek Culture in Cappadocia. Philadelphia: U. of Pennsylvania Press.
Van Dam, V. 2003: Becoming Christian. The conversion of Roman Cappadocia. Philadelphia: U. of Pennsylvania Press.
Vasmer, M. 1922: Ein russisch-byzantinisches Gesprächbuch. Beiträge zur Erforschung der älteren russischen Lexikographie. Leipzig.
Vasmer, M. 1953: «Zu den slavischen Lehnwörter im Neugriechischen». Κρητικά Χρονικά 7: 454-456.
Vassalou, N., Papazachariou, D. & Janse, M. 2017: «The vowel system of Mišótika Cappadocian». Στο Alexiadou, A. κ.ά. (εκδ.), 12th International Conference of Greek Linguistics, Freie Universität Berlin, 16-19 September 2015. Βerlin: Romiosini, 1139-1154.
Vryonis, S. 1971: The Decline of Medieval Hellenism in Asia Minor and the Process of Islamization from the 11th through the 15th century. Berkeley: University of California.
Vryonis, S. 1975: «Nomadization and islamization in Asia Minor». Dumbarton Oaks Papers 29: 41-71.
Wächter, A. 1903: Der Verfall des Griechentums in Kleinasien im XIV. Jahrhundert. Leipzig: Teubner.
Yakubovich, I. 2014: «From Lower Land to Cappadocia». Στο Kozuh, M. (εκδ.), Extraction and Control: Studies in Honor of Matthew W. Stolper. Chicago: Oriental Institute, 347-352.
Yanık, M. 1961: «Deli Boran». Türk Folklor Araştırmalar 6. 144: 2452-2453.
Yaşa, R., 1916: «Türklerde animist düşüncenin Yansımaları: Kürek kemiği ve aşık kemiği falı». Sosyal ve Kültürel Araştırmalar Dergisi 2.3, 1-25.
Zaikovsky, V. 2018: «Slavonic-Greek-Turkish/Turkic language contacts: A methodological approach». Στο Bulut, C. (εκδ.), Linguistic Minorities in Turkey and Turkic-speaking Minorities of the Periphery. Wiesbaden: Harrassowitz, 465-476.
Zervan, V. 2019: Die Lehnwörter im Wortschatz der spätbyzantinischen historiographischen Literatur. Berlin: De Gruyter.
Ἀλεκτορίδης, Α. 1883α: «Περὶ τοῦ ἐν Φερτακαίνοις τῆς Καππαδοκίας γλωσσικοῦ ἰδιώματος». ΔΙΕΕΕ 1: 480-508.
Ἀλεκτορίδης, Α. 1883β: «Ἄσματα Καππαδοκικά». ΔΙΕΕΕ 1: 712-728.
Ἄμαντος Κ. 1916: «Ἐτυμολογικά». ΛΑ 3 (Παράρτημα τοῦ Ἀθηνᾶ 28): 124-129.
Ἄμαντος, Κ. 1964: Γλωσσικὰ μελετήματα. Ἀθῆναι.
Ἀναγνωστόπουλος, Γ. 1923: «Μικρὰ συμβολὴ εἰς τὴν μελέτην τῆς Κυπριακῆς διαλέκτου». ΛΑ 6: 72-87.
Ἀναγνωστοπούλου, Σ. 1997: Μικρά Ασία, 19ος αιώνας - 1919. Οι ελληνορθόδοξες κοινότητες. Από το μιλλέτ των Ρωμιών στο ελληνικό έθνος. Αθήνα: Ελληνικά Γράμματα.
Αναστασιάδη-Μανουσάκη, Σ. 2002: Μνήμες Καππαδοκίας, Αθήνα: ΚΜΣ.
Ἀναστασιάδης, Β.Κ. 1975: «Ἱστορία καὶ γλώσσα τῆς Καππαδοκίας καὶ τὸ ἰδίωμα τῶν Φαράσων». ΜΧ 16: 150-184.
Ἀναστασιάδης, Β. Κ. 1976: Ἡ σύνταξη στὸ φαρασιώτικο ἰδίωμα τῆς Καππαδοκίας. Διδ. διατρ., Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων.
Ἀναστασιάδης, Β. Κ. 1980α: «Τουρκικὲς λέξεις στὸ Φαρασιώτικο ἰδίωμα». Δελτίο Κέντρου Μικρασιατικῶν Σπουδῶν 2: 33-120.
Ἀναστασιάδης, Β. Κ. 1980β: «Φωνητικὲς καὶ μορφολογικὲς παρατηρήσεις τοῦ Φαρασιώτικου ἰδιώματος τῆς Καππαδοκικῆς διαλέκτου». ΜΧ 17: 304-325.
Ἀναστασιάδης, Β. Κ. 1994: «Μερικὰ ἀκόμη συντακτικὰ φαινόμενα στὸ γλωσσικὸ ἰδίωμα τῶν Φαράσων τῆς Καππαδοκίας». Νεοελληνικὴ Διαλεκτολογία 1: 11-36.
Ἀναστασιάδης, Β. Κ. 1995α: «Μερικὲς ὁμοιότητες τῆς ποντιακῆς διαλέκτου μὲ νεοελληνικὰ μικρασιατικὰ γλωσσικὰ ἰδιώματα». ΑΠ 46: 73-124.
Αναστασιάδης, Β. Κ. 1995β: «Μύθοι και παραδόσεις από το χωριό Τσουχούρι των Φαράσων της Καππαδοκίας». ΜΧ 19: 263-275.
Αναστασιάδης, Β. Κ. 2003: «Αρχαίες ελληνικές λέξεις στο ιδίωμα των Φαράσων της Καππαδοκίας, που δεν απαντούν στη Δημοτική». Νεοελληνική Διαλεκτολογία 4. Πρακτικά τέταρτου Διεθνούς Συνεδρίου Νεοελληνικής Διαλεκτολογίας «Νεοελληνικές Διάλεκτοι και ιδιώματα Ίμβρου-Τενέδου-Μικράς Ασίας-Πόντου». Αθήνα: Ακαδημία Αθηνών, 53-66.
Αναστασιάδης, Β.Κ. 2015: Το νεοελληνικό γλωσσικό ιδίωμα των Φαράσων της Καππαδοκίας. Γρεβενά.
Ἀνδριώτης, Ν. 1940. «Ἐτυμολογικά». ΛΔ 2: 143-157.
Ἀνδριώτης, Ν. 1948: Τὸ γλωσσικὸ ἰδίωμα τῶν Φαράσων. Ἐκδόσεις τοῦ Γαλλικοῦ Ἰνστιτούτου Ἀθηνῶν 8. Ἀθῆναι: Ἴκαρος.
Ἀνδριώτης, Ν. 1957: «Φρασεολογικά: Τρώει καὶ στέκ’ (= ἀρχίζει νὰ τρώῃ) κ.τ.ὄ.», Ποντιακὴ Ἑστία 8: 4385-4388.
Ἀνδριώτης Ν. 1960: Παράλληλοι σημασιολογικαὶ ἐξελίξεις εἰς τὴν ἑλληνικὴν καὶ εἰς ἄλλας γλώσσας. Θεσσαλονίκη: ΕΕΦΣΠΘ Παράρτημα 5.
Ἀνδριώτης Ν. 1983: Ἐτυμολογικὸ λεξικὸ τῆς κοινῆς Νεοελληνικῆς. Θεσσαλονίκη: ΙΝΣ.
Ἀποστολόπουλος, Φ. & Ἀνδρεάδης, Ἑ. 1977: «Τὰ βαπτιστικὰ ὀνόματα ανδρῶν καὶ γυναικῶν στὴν Καππαδοκία». Δελτίο Κέντρου Μικρασιατικῶν Σπουδῶν 1: 89-135.
Ἀραβαντινός, Π. 1909: Ἠπειρωτικὸν Γλωσσάριον. Ἀθῆναι.
Ἀρνάκης 1952: «Ἡ περιήγησις τοῦ Ἴμπν Μπαττούτα ἀνὰ τὴν Μικρὰν Ἀσίαν καὶ ἡ κατάστασις τῶν ἑλληνικῶν καὶ τουρκικῶν πληθυσμῶν κατὰ τὸν ΙΔ' αἰῶνα». ΕΕΒΣ 22: 135-149.
Ἀρχέλαος, Ι.Σ. 1899: Ἡ Σινασός, ἤτοι θέσις, ἱστορία, ἠθικὴ καὶ διανοητικὴ κατάστασις, ἤθη, ἔθιμα καὶ γλῶσσα τῆς ἐν Καππαδοκίᾳ κωμοπόλεως Σινασοῦ. Ἀθῆναι: Τυπογραφεῖον Ἰωάννου Νικολαΐδου.
Βάιγ.: Weigel Karl, Λεξικὸν ἁπλορωμαϊκόν, γερμανικὸν καὶ ἰταλικόν, Λειψία 1796.
Βακαλόπουλος, Ἀ. 1976: Ἱστορία τοῦ νέου Ἑλληνισμοῦ: Τουρκοκρατία 1453–1669 - Οἱ ἱστορικὲς βάσεις τῆς νεοελληνικῆς κοινωνίας καὶ οἰκονομίας, τ. 2. Θεσσαλονίκη.
Βακαλόπουλος, Ν. 1909: Ὁ Συλλαῖος. Πρωτότυπος ἀσιανὴ μυθιστορία, σύγγραμα γλωσσολογικόν, κοινωνιολογικὸν καὶ λίαν τερπνόν. Σμύρνη 1909.
Βασιλόπουλος, Ν. 1909: «Κάλαντα Μύστιδος κωμοπόλεως Καππαδοκίας». Λαογραφία 1: 143-146.
Βεντότης, Γ. 1786: Γραμματικὴ τῆς Γαλλικῆς Διαλέκτου. Βιέννη, Ἰωσὴφ Βαουμάιστερ.
Βηλαρᾶς Ι. 1871: Ποιήματα καὶ πεζά τινα…, Ζάκυνθος.
Βαϊανός, Χ. 1915: «Ὁ πρῶτος μαλλιαρὸς στὸ ἐσωτερικὸ τῆς Μικρασίας». Δελτίο τοῦ Ἐκπαιδευτικοῦ Ὁμίλου 5: 234-237.
Βλασιάδης, Κ. 2022: «Λεξικίδιον» του γλωσσικού ιδιώματος της ελληνόφωνης Σινασσού Καππαδοκίας. Αθήνα.
Βλαστ.: Βλαστὸς, Π., Συνώνυμα καὶ συγγενικά, τέχνες καὶ σύνεργα, Ἀθήνα: Ἑστία, 1931.
Βλαστ.2: Βλαστὸς Π., Συνώνυμα και συγγενικά. Συμπλήρωμα του πρώτου λεξικού από τα κατάλοιπα του συγγραφέα, Ἀθήνα: ΕΛΙΑ, 1989.
Βλάχ.: Βλάχος, Γ., Θησαυρὸς τῆς εγκυκλοπαιδικῆς βάσεως τετράγλωσσος. Μετὰ τῆς τῶν ἐπιθέτων ἐκλογῆς, καὶ διττοῦ τῶν λατινικῶν τε καὶ ἰταλικῶν λέξεων πίνακος. Βενετία 1659.
Βραχιονίδου, Μ. 2003: «Δυσετυμολόγητες καππαδοκικές λέξεις μέσα από το ανέκδοτο υλικό του Ι.Λ.Ν.Ε». Νεοελληνική Διαλεκτολογία 4: 67-80.
Βυζάντιος: Δ. Σκαρλάτος Βυζάντιος, Λεξικὸν τῆς καθ' ἡμᾶς Ἑλληνικῆς διαλέκτου, μεθηρμηνευμένης εἰς τὸ ἀρχαῖον Ἑλληνικὸν καὶ Γαλλικὸν […]. Ἀθῆναι: Βασιλικὴ Τυπογραφία, 1η έκδ. 1835, 2η έκδ. 1857, 3η έκδ. 1874.
Γαζῆς: Γαζῆς, Ἄ., Λεξικὸν Ἑλληνικὸν πρὸς χρῆσιν τῶν περὶ τοὺς παλαιοὺς συγγραφεῖς ἐνασχολουμένων. Ἐν Βενετίᾳ: τύποις Μιχαὴλ τοῦ Γλυκῦ 1809-1816.
Γεννάδιος, Π. 1914: Λεξικὸν φυτολογικόν. Ἀθῆναι.
Γερμ.: Germano Girolamo, Vocabolario Italiano et Greco, nel quale si contiene come le voci Italiane si dicano in Greco volgare, Roma 1622. Στο Pernot, H. (εκδ.), Girolamo Germano, Grammaire et vocabulaire du grec vulgaire, publiés d’après l’édition de 1622, Fontenay-sous-bois 1907.
Γιαννακόπουλος Γ. Α. 2003, «Η συμβολή του Κέντρου Μικρασιατικών Σπουδών στη μελέτη των ελληνικών γλωσσικών ιδιωμάτων της Μικράς Ασίας: Αρχειακά τεκμήρια και βιβλιογραφικές πηγές», Νεοελληνική Διαλεκτολογία 4: 95 -106.
Γκαρά, Ε. & Τζεδόπουλος, Γ. 2015: Χριστιανοί και Μουσουλμάνοι στην Οθωμανική Αυτοκρατορία. Κάλλιπος, Ανοικτές Ακαδημαϊκές Εκδόσεις.
Γκουντάνη, Π. 2015: Çatal Hüyük, απὸ την καθημερινότητα στην ιστορία. Διδ.διατρ. Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας.
Γουὴλ-Μπαδιεριτάκη, Ά. 1988: «Τὰ μικρασιατικὰ χειρόγραφα τοῦ Σπουδαστηρίου Λαογραφίας τοῦ Πανεπιστημίου Ἀθηνῶν». ΜΧ 18: 295-309.
Δαλακούρα, Β. 1995: «Η εγκατάσταση των προσφύγων της Καππαδοκίας στον Ελληνικό χώρο». Δελτίο Κέντρου Μικρασιατικών Σπουδών 11: 267-320.
Δέδες, Δ. 1993: «Τὰ ἑλληνικὰ ποιήματα τοῦ Μαυλανᾶ Ρουμῆ καὶ τοῦ γυιοῦ του Βαλὲντ κατὰ τὸν 13ον αἰώνα». Τὰ Ἱστορικὰ 18-19: 3-22.
Δημητράκος Δ.Β. (εκδ.) 1936-1953: Μέγα λεξικόν τῆς Ἑλληνικῆς γλώσσης. Ἀθῆναι: Δημητράκος.
Δημητρόπουλος Δ. 2009: «Αγαλίκι». Τα Ιστορικά 50: 73-82.
Δουκ.: Du Cange, Carolus du Fresne, dominus, Glossarium ad scriptores mediae et infimae Graecitatis. Lugdunum 1688.
Δραγούμης, Μ. 1984: «Τρία πρόσφατα ‘Καππαδοκικὰ’ τραγούδια ἀπὸ τὴ Νέα Σινασό». Δελτίο Κέντρου Μικρασιατικῶν Σπουδῶν 5: 411-424.
Ἐλευθεριάδης, Ρ. 1879: Συνασός, ἤτοι μελέτη περὶ τῶν ἠθῶν καὶ ἐθίμων αὐτῆς. Ἐν Ἀθήναις: Τύποις Ἑλληνικῆς Ἀνεξαρτησίας.
ΕΛΝΕΓ: Μπαμπινιώτης, Γ., Ετυμολογικό Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας. Ιστορία των λέξεων. Αθήνα: Κέντρο Λεξικολογίας, 2009.
Ηλιούδης, Ι. Ν. 2001: «Καλοπετεινός > τσαλοπετεινός > τσαλαπετεινός και άλλες ετυμολογικές ερμηνείες λέξεων στις οποίες παρατηρείται η δημώδης αλλοίωση του κ σε τσ (τζ) (τσιτακισμός)». Νέα Εστία: 344-349.
Θεοδωρίδη, Α. 2017: Καππαδοκικές διάλεκτοι και φαρασιωτική: κοινωνιογλωσσικά και δομικά στοιχεία της γλωσσικής επαφής τους με την τουρκική. Διδ. διατρ., Πανεπιστήμιο Αιγαίου.
Θεοδωρίδης, Θ. 1956α: Φαρασιώτικος ἱστορικός διάλογος ὑπὸ τοῦ πρωτοπρεσβυτέρου ἱερέως Θεοδώρου Θεοδωρίδου. Ἀθῆναι.
Θεοδωρίδης, Θ. 1956β: Τοπωνύμια Φαράσων, Ἀθήνα.
Θεοδωρίδης, Θ. 1960: «Φαρασιώτικες παραδόσεις, μύθοι καὶ παραμύθια». Λαογραφία 19: 222-259.
Θεοδωρίδης, Θ. 1964: «Φαρασιώτικες παραδόσεις, μύθοι καὶ παραμύθια (Συλλογὴ δευτέρα». Λαογραφία 21: 269-336.
Θεοδωρίδης, Θ. 1988: «Βαρασώτικα τραγῶδε». ΜΧ 18: 41-89.
Θέρος, Α. 1951: «Δύο ἀκριτικὰ τραγούδια». Λαογραφία 13: 135-140.
ΙΒΕ 2003. «Καππαδοκίας ἐπαρχία (Βυζάντιο)». Στὸ Ἐγκυκλοπαίδεια μείζονος Ἑλληνισμοῦ, Μ. Ἀσία. Ἀθήνα: Ἴδρυμα Μείζονος Ἑλληνισμοῦ.
ΙΛΝΕ: Ἱστορικὸν Λεξικὸν τῆς Νέας Ἑλληνικῆς, τῆς τε κοινῶς ὁμιλουμένης καὶ τῶν ἰδιωμάτων, τ. 1-7. Ἀθῆναι: Ἀκαδημία Ἀθηνῶν.
Ιορδανίδης, Α. 2018: Ημερολόγιο Φαράσσων Καππαδοκίας. Αγροσυκιά Πέλλας: Σωματείο Άγιος Αρσένιος.
Ιωακειμίδης, Δ. 2004: Νοοτροπίες και στάσεις ζωής των προσφύγων της Καππαδοκίας: η περίπτωση του Βόλου. Πτυχ. εργασία, Πανεπ. Θεσσαλίας, Βόλος.
Καλλέρης, Ι. 1958: «Ἀνάλεκτα λεξικογραφικά». ΛΔ 8: 3-58.
Καλούτσης, Λ: 1863. «Συλλογὴ λέξεων, φράσεων και παροιμιῶν ἐν χρήσει παρὰ τοῖς σημερινοῖς κατοίκοις τῆς νήσου Κυθήρων». Πανδώρα 13 (αρ. 289): 505-506.
Κανδηλάπτης, Γ. 1926: «Δέκα Κρωμέτικα τραγούσια». Λαογραφία 9: 237-238.
Κανδηλάπτης, Γ. 1954. «Ἡ Ἀργυρούπολη τοῦ Πόντου». Ποντιακὴ Ἑστία 52: 2567-2569
Κανονισμός Συντάξεως ΙΛΝΕ 2012. Αθήνα: Ακαδημία Αθηνών.
Kαραλίδης, Κ. Ι. 1985: Τσαρικλί Νίγδης Καππαδοκίας. Αθήνα: Σύλλογος Καππαδοκών Μαυρόλοφου «Ο Άγιος Γεώργιος – Τσαρικλί».
Καράμποδος (Μαυρίδης), Β. 1948: Tὸ Γούρδονος καὶ τὸ Ἀραβανί. Τύποις Μ. Κωνσταντινοπούλου.
Καραναστἀσης, Α. 1984-1992: Ἱστορικὸν Λεξικὸν τῶν ἑλληνικῶν ἰδιωμάτων τῆς Κάτω Ἰταλίας. 5 τ., Ἀθήνα: Ἀκαδημία Ἀθηνῶν.
Kαραναστάσης, Α. 1997: Γραμματικὴ τῶν ἑλληνικῶν ἰδιωμάτων τῆς Κάτω Ἰταλίας. Ἀθῆναι: Ἀκαδημία Ἀθηνῶν.
Καραποτόσογλου, Κ. 1982: «Δυσετυμολόγητες ποντιακὲς λέξεις». ΑΠ 37: 185-268.
Καραποτόσογλου, Κ. 1983: «Παρατηρήσεις σὲ ἑλληνικὰ δυσετυμολόγητα». Βυζαντινὰ 12: 357-403.
Καραποτόσογλου, Κ. 1984: «Κυπριακά έτυμα: Ετυμολογικά σε δημώδη ονόματα αγγείων και άλλα». Κυπριακαί Σπουδαί 48: 1-45.
Καραποτόσογλου, Κ. 1985: «Ποντιακὰ ἔτυμα». ΑΠ 40: 143-180.
Καραποτόσογλου, Κ. 1988: Ἐτυμολογικὸ γλωσσάρι στὸ ἔργο τοῦ Παπαδιαμάντη. Ἀθήνα: Δόμος.
Καραποτόσογλου, Κ. 1990-1991: «Ἐτυμολογικὰ σὲ ποντιακὲς λέξεις». ΑΠ 43: 256-335.
Καραποτόσογλου, Κ. 1998-1999: «Ἐτυμολογικὰ στὰ νεοελληνικὰ δάνεια τῆς δημώδους Τουρκικῆς». ΑΠ 48: 85-173.
Καραποτόσογλου, Κ. 2003: «Ἐτυμολογικὰ τοῦ Μικρασιατικοῦ χώρου». Νεοελληνικὴ Διαλεκτολογία 4: 183-221.
Καραποτόσογλου, Κ. 2007: «Ετυμολογικά στο πέμπτο τεύχος του Lexikon zur Byzantinischen Gräzität». Ελληνικά 57: 371-391.
Καραποτόσογλου, Κ. 2012: «Ἐτυμολογικὰ στὰ ἰδιώματα τῆς Καρπάθου». Ἑλληνικὰ 62: 111-175.
Καρολίδης. Π. 1885: Γλωσσάριον συγκριτικὸν ἑλληνοκαππαδοκικῶν λέξεων, ἤτοι ἡ ἐν Καππαδοκίᾳ λαλουμένη ἑλληνική διάλεκτος καί τά ἐν αὐτῇ σωζόμενα ἴχνη τῆς ἀρχαίας Καππαδοκικῆς γλώσσης. Σμύρνη: Τυπογραφεῖον «Ὁ Τύπος». [Βιβλιοκρισία: Χατζιδάκις, Γ. 1885: Ἑβδομὰς 2: 335-338].
Κατσούδα, Γ. 2005: «Ο μεταπλασμός ονομάτων θηλυκού γένους και η δυναμική {a}». Μέντορας 8: 18-26.
Κατσούδα, Γ. 2007: Ρηματικοί Μεταπλασμοί (Μεταδομήσεις ενεστωτικού και αοριστικού θέματος). Αθήνα: Βιβλιοθήκη Σ. Σαριπόλου.
Κατσούδα, Γ. 2017: «Ανάγκη για πρωτογενή ετυμολογική έρευνα: παραδείγματα από το ταμπού-λεξιλόγιο της Ελληνικής». Στο Τζιτζιλἠς, Χ. & Παπαναστασίου, Γ. (εκδ.), Ελληνική Ετυμολογία. Ελληνική Γλώσσα: Συγχρονία και Διαχρονία. Θεσσαλονίκη: ΙΝΣ , 357-371.
Κατσούδα, Γ. 2023: «Αξιοποιώντας το σημασιολογικό κριτήριο στην ετυμολογική έρευνα: επανετυμολογήσεις του κοινού νεοελληνικού λεξιλογίου». ΛΔ 27-28: 93-110.
Κατσούδα, Γ. και Κωνσταντινίδου, Μ. 2019: «Όψεις του ιταλικού/ βενετικού δανεισμού στη Νέα Ελληνική». Στο Τζιτζιλής, Χ. & Παπαναστασίου, Γ. (εκδ.), Γλωσσικές επαφές στα Βαλκάνια και στη Μ. Ασία, Θεσσαλονίκη: ΙΝΣ, τ. 1, 233-247.
Καψωμένος, Σ. Γ. 1939: «Ἡ λέξις φρέαρ εἰς τὴν μεταγενεστέραν καὶ Νέαν Ἐλληνικήν». ΛΔ 1: 40-72.
Καψωμένος, Σ.Γ. 1941: «Ἑλληνικὰ ἐκ Μεγάλης Ἑλλάδος». ΛΔ 3: 92-132.
Κελεκίδης, Λ. 2005: Τὰ Φάρασα τῆς Καππαδοκίας: μνῆμες φαρασιωτῶν γερόντων. Βασιλικὰ Θεσσαλονίκης: Ἱ. ἡσυχαστήριον μοναζουσῶν «Εὐαγγελιστὴς Ἰωάννης ὁ Θεολόγος».
Κεσίσογλου, Ἰ. 1951: Τὸ γλωσσικὸ ἰδίωμα τοῦ Οὐλαγάτς. Ἐκδόσεις τοῦ Γαλλικοῦ Ἰνστιτούτου Ἀθηνῶν 40. Καππαδοκία 4. Ἀθῆναι: Κέντρο Μικρασιατικῶν Σπουδῶν.
Κεχαγιόπουλος, Ν. 1909. Ἀρχαῖος βίος τῶν ἐν τῶ ἐσωτερικῶ τῆς Μικρᾶς Ἀσίας Μικρασιατῶν. Ξενοφάνης 6: 444-445.
Κεσίσογλου, Ι. 1977: «Τὸ λινόλαδο. Ἡ διαδικασία παραγωγῆς του στὴν Καππαδοκία». Δελτίο ΚΜΣ 1: 289-297.
Κιτρομηλίδης, Π. & Μουρέλος, Γ. 1982: Η Έξοδος τ. Β΄. Μαρτυρίες από τις επαρχίες της κεντρικής και νότιας Μικρασίας. Αθήνα: Κέντρο Μικρασιατικών Σπουδών.
Κοιμίσογλου Σ. 2006: Μιστί Καππαδοκίας: Η Μάνη των Ελλήνων της Μικράς Ασίας. Θεσσαλονίκη: ILP Productions.
Κολιοπούλου, Μ., Παντελίδης, Ν. & Μαρκόπουλος, Θ. 2014: «Ένα ψηφιακό σώμα κειμένων για τρεις μικρασιατικές διαλέκτους». Στο Ράλλη, Α. (εκδ.) Πρόγραμμα Θαλής: Πόντος, Καππαδοκία, Αϊβαλί: στα χνάρια της μικρασιατικής ελληνικής. Πάτρα: Πανεπιστήμιο Πατρών, 43-54.
Κονομής, Ν. 2023: «Ετυμολογικές σημειώσεις του κυπριακού ιδιώματος. Μνήμη Κυριάκου Χατζηιωάννου». ΛΔ 27-28: 111-134.
Κοντογιάννης, Π. Μ. 1921: Γεωγραφία τῆς Μικρᾶς Ἀσίας. Ἀθῆναι: Σύλλογος πρὸς Διάδοσιν Ὠφελίμων Βιβλίων.
Κοντόπουλος, N. 1875: Λεξικὸν Γαλλοελληνικὸν ὑπὸ Ν. Κοντοπούλου. Ἐπὶ τῇ βάσει τοῦ Λεξικοῦ P. Larousse. Σμύρνη.
Κοντοσόπουλος, N. 20085: Διάλεκτοι καὶ ἰδιώματα τῆς Νέας Ἑλληνικῆς. Ἀθήνα: Γρηγόρης.
Κοραῆς, Ἀδ. 1828-1835: Ἄτακτα, ἥγουν παντοδαπῶν εἰς τὴν ἀρχαίαν καὶ τὴν νέαν ἑλληνικὴν γλώσσαν αὐτοσχεδίων σημειώσεων καὶ τινῶν ἄλλων ὑπομνημάτων αὐτοσχέδιος εἰσαγωγή. Ἐν Παρισίοις: Ἐκ τῆς τυπογραφίας Κ. Ἐβεράρτου.
Κοτσανίδης, Λ. 2006: Το γλωσσικό ιδίωμα του Μιστί Καππαδοκίας. Κιλκίς: Γνώμη Κιλκίς-Παιονίας.
Κουκουλές, Φ. 1915: «Προδρόμεια λαογραφικὰ ζητήματα». Λαογραφία 5: 309-332.
Κουκουλές, Φ. 1923: «Ἐτυμολογικά: Καρκάλλι. Μούντζα. Πορταρε͜ά. Κουτσός. Ἄντζα. Βαρδάρις». Ἀθηνᾶ 35: 191-205.
Κουκουλές, Φ. 1938: «Τὰ κατὰ τὴν γέννησιν καὶ τὴν βάπτισιν ἔθιμα τῶν Βυζαντινῶν». ΕΕΒΣ 14: 87-146.
Κουκουλές, Φ. 1939: «Περὶ ἀναπτύξεως ἐρρίνου ἐν τῆ νεωτέρᾳ ἑλληνικῇ» Ἀθηνᾶ 49: 79-143.
Κουκουλές, Φ. 1949: «Νεοελληνικῶν τινων ἐπιθέτων σημασία καὶ ὀρθογραφία». Ἀθηνᾶ 53: 202-225.
Κουκουλές, Φ. ΒΒΠ: Βυζαντινῶν βίος καὶ πολιτισμός, τ. Α’-Β’ (1948), Γ’ (1949), Δ’ (1951), Ε’ (1952). Ἐν Ἀθήναις: Ἐκδόσεις τοῦ Γαλλικοῦ Ἰνστιτούτου Ἀθηνῶν.
Κουκουλές, Φ. 1953: «Ἐτυμολογικά». Ἀθηνᾶ 57: 197-228.
Kριαρ.: Ε. Κριαράς 1968-: Λεξικό της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας 1100-1669. Θεσσαλονίκη: Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.
Κριαρ. Επιτ.: Καζάζης, Ι.Ν., Καραναστάσης, Τ.Α. κ.ά., Επιτομή Λεξικού Κριαρά., Θεσσαλονίκη: Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας 2001-2023.
Κριαρᾶς Ε. 1940. «Ἡ Ρίμα θρηνητικὴ τοῦ Ἰωάννου Πικατόρου». Ἐπετηρὶς τοῦ Μεσαιωνικοῦ Ἀρχείου 2: 20-69.
Κρίκη, Ε. 2016: «Αναφορικές δομές στις νεοελληνικές μικρασιατικές διαλέκτους». Μελέτες για την ελληνική γλώσσα 36: 175-188.
Κρινόπουλος, Σ. 1889: Τὰ Φερτάκαινα ὑπὸ ἐθνολογικὴν καὶ φιλολογικὴ ἔποψιν ἐξεταζόμενα. Ἀθῆναι: Φέξης.
Κυριακίδης, Στ. 1951: «Βιβλιοκρισία Ν. Ἀνδριώτη, Τὸ γλωσσικὸ ἰδίωμα τῶν Φαράσων, Ἀθήνα 1948». Λαογραφία 13: 157-162.
Κωνσταντινίδου Μ. & Τζαμάλη Α. 2012. «Οι πηγές του Ιστορικού Λεξικού της Νέας Ελληνικής της Ακαδημίας Αθηνών». ΛΔ 26: 279-382.
Κωστάκης, Θ. Π. 1963: Ἡ Ἀνακού. Αθήνα: Κέντρο Μικρασιατικῶν Σπουδῶν.
Κωστάκης, Θ. Π. 1968: Τὸ γλωσσικὸ ἰδίωμα τῆς Σίλλης. Λυκαονία Ι. Ἀθήνα: Κέντρο Μικρασιατικῶν Σπουδῶν.
Κωστάκης, Θ. Π. 1977: Τὸ Μιστὶ τῆς Καππαδοκίας, τ. 1-2. Ἀκαδημία Ἀθηνῶν.
Κωστάκης, Θ.Π. 1986 – 1987: Λεξικό της τσακωνικής διαλέκτου. Αθήνα: Ακαδημία Αθηνών.
Κωστάκης, Θ. Π. 1991: «Παρατηρήσεις στὴ Φωνητικὴ τοῦ Μιστιώτικου καππαδοκικοῦ ἰδιώματος». ΛΔ 17: 175–188.
Λαμπρόπουλος, Ε. 2005: Tα τραγούδια και οι χοροί των Φαράσων της Καππαδοκίας, μαζί με διάφορα λαογραφικά στοιχεία. Μεσσήνη.
Λάμπρος, Σ. Π. 1930: Παλαιολόγεια καὶ Πελοποννησιακά, τ. 4. Άθῆναι: Β.Ν. Γρηγοριάδης.
Λαμψίδης, Ο. 1952. «Γλωσσικά σχόλια εἰς μεσαιωνικὰ κείμενα τοῦ Πόντου». ΑΠ 17: 223-238.
Λεντάρη, Τ. & Μανωλέσσου, Ι. 2003: «Η εκφορά του εμμέσου αντικειμένου στη Μεσαιωνική Ελληνική. Γλωσσολογικά και εκδοτικά προβλήματα». Μελέτες για την ελληνική γλώσσα 23: 394-405.
Λεύκωμα: Λεύκωμα «Ἡ Σινασὸς τῆς Καππαδοκίας». Ἀθήνα 1924, επανέκδ. 1986, 2001.
ΛΚΝ: Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής. Θεσσαλονίκη: ΙΝΣ, 1998.
Λογοθέτη-Μερλιέ, Μ. 1977: «Οἱ ἑλληνικὲς κοινότητες στὴ σύγχρονη Καππαδοκία». Δελτίο Κέντρου Μικρασιατικῶν Σπουδῶν 1: 29-74.
Λουκόπουλος, Δ. & Λουκάτος, Δ. 1951: Παροιμίες τῶν Φαράσων. Ἀθήνα: Κέντρο Μικρασιατικῶν Σπουδῶν.
Λουκόπουλος, Δ. & Πετρόπουλος, Δ. 1949: Ἡ λαϊκὴ λατρεία τῶν Φαράσων. Ἐκδόσεις τοῦ Γαλλικοῦ Ἰνστιτούτου Ἀθηνῶν 34. Καππαδοκία 3. Ἀθήνα.
Μακρίδης Δ. 2023. Το γλωσσικό ιδίωμα της Μυστής Καππαδοκίας. Αθήνα: Όστρια.
Μανωλέσσου, Ι., Μπέης, Σ. & Μπασέα-Μπεζαντάκου, Χ. 2012: «Η φωνητική απόδοση των νεοελληνικών διαλέκτων». ΛΔ 26: 161-222.
Μαυροχαλυβίδης, Γ. 1990: Ἡ Ἀξὸς Καππαδοκίας. Μονογραφία. τ. 1-2. Ἀθήνα: Ἀξέχαστες πατρίδες.
Μαυροχαλυβίδης, Γ. και Κεσίσογλου, Ι. 1960: Τὸ γλωσσικὸ ἰδίωμα τῆς Ἀξοῦ. Ἐκδόσεις τοῦ Γαλλικοῦ Ἰνστιτούτου Ἀθηνῶν 39. Καππαδοκία 6. Ἀθῆναι: Κέντρο Μικρασιατικῶν Σπουδῶν.
Μελισσαροπούλου, Δ. 2024: Γλωσσικός Άτλαντας των διαλεκτικών ποικιλιών της Καππαδοκίας. Αθήνα: Ακαδημία Αθηνών.
Μεούρσ. = Meursius Ioannes, Glossarium Graeco-barbarum […] Editio altera, emendata & circiter 1800 vocabulis aucta, Lugdunum Batavorum 1614.
Μερλιέ, Μ. 1948: Τὸ Ἀρχεῖο τῆς Μικρασιατικῆς Λαογραφίας. Ἀθήνα: Γαλλικὸ Ἰνστιτοῦτο Ἀθηνῶν.
Μηνᾶς, K. 1970: Τὰ ἰδιώματα τῆς Καρπάθου. Διδ. διατρ. Ἀθήνα.
Μηνάς, Κ. 2004: Μελέτες νεοελληνικής διαλεκτολογίας. Αθήνα: Τυπωθήτω Γ. Δαρδανός.
Μηνάς, Κ. 2012. Ιατροσόφιον του δεκάτου όγδοου αιώνα. Ρόδος: Εκδόσεις Βερέττα.
Μουτσόπουλος, Ν. 2007: Η Κόκκινη Εκκλησία (Kızıl Kilise) κοντά στο Sivri Hisar της Καππαδοκίας. Παρατηρήσεις και προβληματισμοί. Θεσσαλονίκη: ΕΜΣ.
Μπόγκας, Ε. 1959: «Τουρκικὲς λέξεις σὲ παλιότερα ἑλληνικὰ κείμενα», Θεσσαλικὰ Χρονικὰ 7-8: 148-220.
Μπουσμπούκης, 1985: «Λέξεις τοῦ ἑλληνο-ιταλικοῦ γλωσσικοῦ χώρου». ΛΔ 15: 31-48.
Νίγδελης, Κ. 2018: Καππαδοκία: λατρευτικά και άλλα τινά στον αέναο κύκλο του χρόνου: Μια πρώτη ιστορική προσέγγιση. Νέα Ιωνία: Κέντρο Σπουδής και Ανάδειξης Μικρασιατικού Πολιτισμού.
Νίγδελης, Κ. & Σταματιάδης, Γ. χ.χ.: Tα Σύλλατα της Καππαδοκίας. Θεσσαλονίκη: Πολιτιστικός Σύλλογος Γυναικών Νέων Συλλάτων.
Νίγδελης, Κ. & Κοιμίσογλου, Σ. 2007: Το Ανταβάλ της Καππαδοκίας. Κέντρο Ιστορίας Δήμου Συκεών, Ιστορικό Αρχείο Προσφυγικού Ελληνισμού Δήμου Καλαμαριάς.
Οἰκονομίδης, Δ. 1926: «Ποντικαὶ τινὲς λέξεις καὶ Καππαδοκικαί». Ἀθηνᾶ 38: 110-118.
Οἰκονόμος, Κ. 1828: Δοκίμιον περὶ τῆς πλησιεστάτης συγγενείας τῆς σλαβονο-ρωσσικῆς γλώσσης πρὸς τὴν ἑλληνικήν. Πετρούπολις.
Ορφανός, Β. 2020: Toυρκικά δάνεια στα ελληνικά της Κρήτης. Heidelberg: Propylaeum, Heidelberg University Library.
Πάγκαλος, Γ. 1955-1983: Περὶ τοῦ γλωσσικοῦ ἰδιώματος τῆς Κρήτης, τ. Α’-ΣΤ’ (1955-1975), Ζ’ (1983), Ἀθῆναι: [χ.ε.].
Παντελίδης, Ν. 2016: «Το ρηματικό επίθημα -(ι)σκ- στην Καππαδοκική». Στο Ralli, A., Koutsoukos, N. & Bompolas, S. (εκδ.), Πρακτικά του 6ου Συνεδρίου Νεοελληνικών Διαλέκτων και Γλωσσολογικής Θεωρίας, Πανεπιστήμιο Πατρών, Πάτρα, 25-28 Σεπτεμβρίου, 134-143.
Παπαδάμου, Ε. 2009: Διαχρονική και διατοπική εξέταση της εξέλιξης του υ. Μεταπτ. διατρ., ΑΠΘ.
Παπαδόπουλος, Α. Α. 1918: «Ἐτυμολογικά». ΛΑ 5: 127-131.
Παπαδόπουλος, Α. Α. 1919: Ὁ ὑπόδουλος Ἑλληνισμὸς τῆς ἀσιατικῆς Ἑλλάδος ἐθνικῶς καὶ γλωσσικῶς ἐξεταζόμενος. Ἀθῆναι: Σύλλογος πρὸς Διάδοσιν Ὠφελίμων Βιβλίων.
Παπαδόπουλος, Α. Α. 1939: «Γραπτὴ καὶ προφορικὴ παράδοσις τῆς γλώσσης». ΛΔ 1: 5-32.
Παπαδόπουλος, Α. A. 1946-1951: «Γλωσσικαὶ Ἔρευναι. Ἐτυμολογικὰ καὶ σημασιολογικά». ΑΠ 12 (1946): 6-64· 15 (1950): 3-31· 16 (1951): 3-61· 17 (1952): 55-91.
Παπαδόπουλος, Α. Α. 1959: «Γλωσσικὴ δείνωσις». ΑΠ 23: 3-32.
Παπαδόπουλος, Α. A. 1958-1961: Ἱστορικὸν λεξικὸν τῆς Ποντικῆς διαλέκτου, τ. Α-Β. Ἐπιτροπὴ Ποντιακῶν Μελετῶν Περιοδικοῦ «Ἀρχεῖον Πόντου», Παράρτημα 3. Ἀθῆναι.
Παπαδόπουλος, Ι. 2012: Καππαδοκικά παραμύθια & λαϊκές παραδόσεις-Φάρασα, Σύλλη, Αραβάν, Γούρδονο. Νέα Ιωνία: Κέντρο Μικρασιατικού Πολιτισμού.
Παπαδόπουλος Κεραμεύς, Ἀ. 1885: «Ζωγράφειον διαγώνισμα. Συλλογὴ ζώντων μνημείων τῆς ἀρχαίας ἑλληνικῆς γλώσσης ἐν τῇ γλώσσῃ τοῦ λαοῦ». Ὁ ἐν Κωνσταντινουπόλει Ἑλληνικὸς Φιλολογικὸς Σύλλογος 19 (1884-85). Κωνσταντινούπολη 1890: 135-159.
Παπαδόπουλος, Ι. Β. 1998: «Οἱ Φαρασιῶτες ἀπὸ τὸ Ροὺμ Ναχιεσὶ τῆς Καππαδοκίας στὸ Ρουμλοῦκι τῆς Μακεδονίας». Δημόραμα 3: 45-50.
Παπαστεφάνου, Γ. & Καρακελίδου, Α. 2009: Η χαμένη γλώσσα. Βαρασότικο Νεοελληνικό Λεξικό. Αγροσυκιά Πέλλας.
Παπαχρίστος, Κ. 1976: «Νεοελληνικὰ ἐτυμολογικά». Βυζαντινὰ 8: 295 -335.
Παρχαρίδης, Ι. Α. 1926α: «Περὶ τῶν ἐν Ὄφει ἀσμάτων». Λαογραφία 9: 109-151.
Παρχαρίδης, Ι. Α. 1926β. «Δημοτικὰ τραγούδια Πόντου». Λαογραφία 9: 234-237.
Παυλίδης, Α. 2022: «Παραγωγή λόγου στο γλωσσικό ιδίωμα της Αξού Καππαδοκίας». Στο Το γλωσσικό ιδίωμα και ιστορικές αναδιφήσεις της Αξού Καππαδοκίας. Θεσσαλονίκη: Πανελλήνιος Σύλλογος Αξενών Καππαδοκίας «Γεώργιος Μαυροχαλυβίδης», 120-131.
Παχτίκος, Γ. 1905: 260 δημώδη ἑλληνικὰ ἄσματα: ἀπὸ τοῦ στόματος τοῦ ἑλληνικοῦ λαοῦ τῆς Μικρᾶς Ἀσίας, Θράκης, Μακεδονίας, Ἠπείρου καὶ Ἀλβανίας, Ἑλλάδος, Κρήτης, νήσων τοῦ Αἰγαίου, Κύπρου καὶ τῶν παραλίων τῆς Προποντίδος. Συλλεγέντα καὶ παρασημανθέντα (1888-1904) ὑπὸ Γεωργίου Δ. Παχτίκου. Ἀθῆναι: Σακελλάριος.
Πολίτης, Ν. Γ. 1902: Μελέται περὶ τοῦ βίου καὶ τῆς γλώσσης τοῦ ἑλληνικοῦ λαοῦ: «Παροιμίαι», τ.Δ΄. Ἀθῆναι: Σακελλάριος.
Πολίτης, Ν. Γ. 1909: «Ἀκριτικὰ ἄσματα Σινασοῦ». Λαογραφία 1: 247-248.
Πολίτης, Ν. Γ. 1921: Λαογραφικὰ σύμμεικτα, τ. Β’. Ἐν Ἀθήναις: Ἐκ τοῦ Ἐθνικοῦ Τυπογραφείου.
Πόρτ.: Portius Simon, Λεξικὸν λατινικόν, ρωμαῖκον καὶ ἑλληνικόν, εἰς τὸ ὁποῖον μὲ τὰ λατινικὰ λόγια συμφωνοῦνται τὰ ρωμαῖκα, καὶ τὰ ἑλληνικά […] / Dictionarium latinum, graeco-barbarum et literale […] Auctore Simone Portio. Παρίσι 1635.
Ράλλη, A. (εκδ.). 2015: Πρόγραμμα ΘΑΛΗΣ «Πόντος, Καππαδοκία, Αϊβαλί: Στα χνάρια της Μικρασιατικής Ελληνικής». Πάτρα: Εργαστήριο Νεοελληνικών Διαλέκτων.
Ρίζος, Ν. Σ. 1856: Καππαδοκικά, ἤτοι δοκίμιον ἱστορικῆς περιγραφῆς τῆς Ἀρχαίας Καππαδοκίας, καὶ ἰδίως τῶν ἐπαρχιῶν Καισαρείας καὶ Ἰκονίου. Κωνσταντινούπολις: Ἡ Ἀνατολή Εὐαγγελινοῦ Μισαηλίδου.
Ρίζος, Σ. 1986: «Οι Αγάσσες». Δελτίο Κέντρου Μικρασιατικών Σπουδών 6: 355–388.
Σαλκιτζόγλου, Τ. Α. 2016: Η Σύλλη του Ικονίου. Μια ελληνική κωμόπολη στην καρδιά της Μικράς Ασίας. Αθήνα: Εκδόσεις Μπαλτά.
Σετάτος, Μ. 1995: «Ποντιακές ετυμολογίες». Ελληνική Διαλεκτολογία 4: 25-38.
Σκοπετέας, Στ. 1950: «Ἔγγραφα ἰδιωτικά ἐκ Δ. Μάνης τῶν ἐτῶν 1547-1830». ΕΑΙΕΔ 3: 60-117.
Σομ.: Somavera, Alessio da, Θησαυρὸς τῆς ρωμαίκης καὶ τῆς φράγκικης γλώσσας, ἤγουν λεξικὸν ρωμαίκον καὶ φράγκικον πλουσιώτατον […] Tesoro della lingua greca volgare ed italiana, cioe riccissimo dizzionario greco-volgare et italiano […] Opera postuma dal Padre Alessio da Somavera, Capucino Francese […]. Παρίσι 1709.
Σοφού, Α. 2001: «Καππαδοκία (Ἀρχαιότητα)». Στὸ Εγκυκλοπαίδεια μείζονος Ελληνισμού, Μ. Ασία. Αθήνα: Ίδρυμα Μείζονος Ελληνισμού. http://www.ehw.gr/l.aspx?id=4710
Σοφού, Α. 2018: Το ελληνιστικό βασίλειο της Καππαδοκίας. Μελέτες για την πρώιμη ιστορία της ελληνιστικής Καππαδοκίας (περ. 351-258 π.Χ.) και το βασίλειο των Αριαραθιδών (περ. 258-98 π.Χ.). Αθήνα: ΕΚΠΑ, Βιβλιοθήκη Σ. Σαριπόλου.
Σταμνόπουλος, Ι. 1917: «Ὀνοματολογικά». Λαογραφία 6: 425-451.
Στεφανή, E. 2022: Το καππαδοκικό ιδίωμα του Σεμέντερε: Περιγραφή και στάσεις. Μεταπτ. διατρ. Ελληνικό Ανοικτό Πανεπιστήμιο.
Συμεωνίδης, Χ. 1968: «Τὰ ὑποκοριστικὰ σὲ -κκο καὶ -κκος τῆς Καππαδοκικής». ΑΠ 29: 11-15.
Συμεωνίδης, Χ. 1977-1978: «Ποντιακὰ καὶ καππαδοκικά». ΑΠ 34: 248-253.
Συμεωνίδης, Χ. 1995. «Μικρή συμβολή στην ποντιακή ετυμολογία». Ελληνική Διαλεκτολογία 4: 61-72.
Σωφρονιάδης, Σ. 1958: «Ἡ Σινασὸς τῆς Καππαδοκίας καὶ τὰ δημοτικὰ της τραγούδια». Ἀθήνα: Μ. Πεχλιβανίδης.
Τακαδόπουλος, Λ. Θ. 1982: Ἡ Σινασὸς ποὺ ἔσβησε. Ἀθήνα: «Ἡ Νέα Σινασός».
Τζιούτζια, Ε. (εκδ.) 2007: Μαλακοπὴ Καππαδοκίας. Μέσα ἀπὸ πηγές, ἔγγραφα καὶ μαρτυρίες. Θεσσαλονίκη: Ἐκδόσεις Ναῦς.
Τηλιοπούλου, Μ. 2005: «Η φωνηεντική αρμονία στις καππαδοκικές διαλέκτους». Μελέτες για την ελληνική γλώσσα 25: 584-594.
Τζιτζιλής, Χ. 1977: «Πιχαλαίνω, χαλεπώνω». Μακεδονικὰ 17: 414-415.
Τζιτζιλής, Χ. 1982: «Μακεδονικὰ ἐτυμολογικὰ ΙΙ». Μακεδονικὰ 22: 423-443.
Τζιτζιλής, Χ. 1982-1983: «Συμβολὴ στὴν ποντιακὴ ἐτυμολογία». Ἑλληνικὰ 34: 436-477.
Τομπαΐδης, Δ. 1992: «Ἡ τύχη τῶν μικρασιατικῶν ἰδιωμάτων στὸν ἑλληνικὸ χῶρο». Δελτίον Κέντρου Μικρασιατικῶν Σπουδῶν 9: 241-250.
Τομπαΐδης, Δ. 1996. Μελετήματα ποντιακής διαλέκτου. Θεσσαλονίκη: Κώδικας.
Τομπαΐδης Δ. & Συμεωνίδης, Χ. 2002: Συμπλήρωμα στο Ιστορικόν Λεξικόν της Ποντικής Διαλέκτου του Α. Α. Παπαδόπουλου. Επιτροπή Ποντιακών Μελετών Περιοδικού Ἀρχεῖον Πόντου, Παράρτημα 23. Αθήνα.
Τριανταφυλλίδης, Μ. 1938/1981: Νεοελληνικὴ γραμματική. Ἱστορικὴ εἰσαγωγή [3ος τόμ. τῶν Ἁπάντων]. Θεσσαλονίκη: Ἰνστιτοῦτο Νεοελληνικῶν Σπουδῶν.
Τσολακίδης, Σ., Μελισσαροπούλου, Δ. & Ράλλη, Α. 2016: «Συντελικές περιφραστικές και αντιγεγονοτικές δομές: δεδομένα από μικρασιατικές διαλέκτους». Στο Ralli, A., Koutsoukos, N. & Bompolas, S. (εκδ.), Πρακτικά του 6ου Συνεδρίου Νεοελληνικών Διαλέκτων και Γλωσσολογικής Θεωρίας, Πανεπιστήμιο Πατρών, Πάτρα, 25-28 Σεπτεμβρίου, 195-208.
Τσολακίδης, Σ., Ράλλη, Α. & Μελισσαροπούλου, Δ. 2017. «Ετυμολογία και διαλεκτική λεξικογραφία: η περίπτωση του Λεξικού της διαλεκτικής ποικιλίας Κυδωνιών, Μοσχονησίων και Βορειοανατολικής Λέσβου και του διαδικτυακού Τριδιαλεκτικού λεξικού για της μικρασιατικές διαλέκτους της Καππαδοκίας, του Πόντου και του Αϊβαλιού/Μοσχονησίων». Στο Τζιτζιλής, Χ. & Παπαναστασίου, Γ. (εκδ.) Ελληνική Ετυμολογία = Greek Etymology. Θεσσαλονίκη: ΙΝΣ, 294-309.
Τσολακίδης, Σ., Μελισσαροπούλου, Δ. & Ράλλη, Α. 2020. «Η μορφή και η λειτουργία του Παρακειμένου Α στις ΝΕ διαλέκτους». Μελέτες για την ελληνική γλώσσα 40: 513-523.
Φάβης, Β. 1939-1940: «Μετάθεσις καὶ ἀντιμετάθεσις φθόγγων ἐν τῆ νεωτέρᾳ ἑλληνικῇ γλώσσῃ». ΛΔ 1: 89-142 και 2: 75-122.
Φάβης, Β. 1948: «Συντακτικαὶ παρατηρήσεις εἰς τὸ γλωσσικὸν ἰδίωμα τῶν Φαράσων». ΕΕΒΣ 18: 173-191.
Φαρασόπουλος, Β. 2010: «Καππαδοκία-Καππαδόκες-γλώσσα». Μικρασιατική Σπίθα 15: 163-168.
Φαρασόπουλος, Σ. 1895: Τὰ Σύλατα. Μελέτη τοῦ νομοῦ Ἰκονίου ὑπὸ γεωγραφικήν, φιλολογικὴν καὶ ἐθνολογικὴν ἔποψιν. Ἀθῆναι.
Φατές, Θ. 2012: Χιογός ας σι χαρίσ΄-Εκμάθηση του Μιστιώτικου Ιδιώματος (Άνευ διδασκάλου). Κόνιτσα: Δήμος Κόνιτσας.
Φιλήντας, Μ. 1924-1927: Γλωσσογνωσία καὶ γλωσσογραφία ἑλληνική, τ. Α΄-Γ΄. Ἀθήνα.
Φιλήντας, Μ. 1933: «Γλωσσικά. Ετυμολογίες σε θρακικές λέξεις». Θρακικά 4: 277-294.
Φωστέρης, Δ. 1952: «Τὸ Ἀραβάνιον». ΜΧ 5: 133-177.
Φωστέρης, Δ. 1955: «Τὸ Ἀραβάνιον Καππαδοκίας». ΜΧ 6: 323-343.
Φωστέρης, Δ. & Κεσίσογλου, Ι. 1960: Λεξιλόγιο τοῦ Ἀραβανί. Ἐκδόσεις τοῦ Γαλλικοῦ Ἰνστιτούτου Ἀθηνῶν 89. Καππαδοκία 7. Ἀθῆναι: Κέντρο Μικρασιατικῶν Σπουδῶν.
Χαρακόπουλος, Μ. 2014: Ρωμιοί τῆς Καππαδοκίας (2η ἐκδ.). Αθήνα: Πεδίο.
Χατζηισαάκ, Ι. 2022: «Η Αξός Καππαδοκίας στον ιστορικό χρόνο από το Βυζάντιο στους Οθωμανούς: τοπογεωγραφικοί προσδιορισμοί». Στο Το γλωσσικό ιδίωμα και ιστορικές αναδιφήσεις της Αξού Καππαδοκίας. Θεσσαλονίκη: Πανελλήνιος Σύλλογος Αξενών Καππαδοκίας «Γεώργιος Μαυροχαλυβίδης», 106-118.
Χατζιδάκις, Γ. Ν. 1885: «Περὶ τῆς ἐν Καππαδοκίᾳ λαλουμένης Ἑλληνικῆς γλώσσης». Ἑβδομὰς 2: 536-538.
Χατζιδάκις, Γ. Ν. 1900: «Βιβλιοκρισία Ι. Σαραντίδου Ἀρχελάου, Ἡ Σινασσός». Ἀθηνᾶ 12: 476-486.
Χατζιδάκις, Γ. Ν. ΜΝΕ: Μεσαιωνικὰ καὶ Νέα Ἑλληνικά, 2 τ., Ἀθῆναι: Σακελλάριος, 1905-1907.
Χατζιδάκις, Γ. Ν. 1910-1911: «Περὶ τῶν ἐπιθέτων τῆς νέας ἑλληνικῆς εἰς '-ιμος' καὶ τῶν οὐδετέρων οὐσιαστικῶν εἰς '-σιμον'» Ἐπετηρὶς Ἐθνικοῦ Πανεπιστημίου 7: 1-22 [Χατζιδάκις, Γ.Ν. 1934: 164-180].
Χατζιδάκις Γ. Ν. 1912. «Ἐτυμολογικά». Ἀθηνᾶ 24: 3-14.
Χατζιδάκις, Γ. Ν. 1915: Ἀκαδημεικὰ ἀναγνώσματα, τ. Γ’. Γενικὴ Γλωσσική. Ἀθῆναι: Π.Δ. Σακελλάριος.
Χατζιδάκις, Γ.Ν. 1917: «Ἐτυμολογικὰ καὶ τεχνολογικά». Ἀθηνᾶ 29, ΛΑ 4, 1-14.
Χατζιδάκις, Γ. Ν. 1926: «Εἶναι τὸ galimatias ἀληθῶς λέξις βυζαντιακή;». ΕΕΒΣ 3: 28-33.
Χατζιδάκις, Γ. Ν. 1929: «Μικραὶ συμβολαὶ εἰς τὴν ἱστορίαν τῆς ἑλληνικῆς γλώσσης». Ἀθηνᾶ 41: 3-24.
Χατζιδάκις, Γ. Ν. 1934: Γλωσσολογικαὶ Ἔρευναι, τ. Α, Ἀθῆναι: Βιτσικουνάκης.
Χατζιδάκις, Γ. Ν. 1977: Γλωσσολογικαὶ Ἔρευναι, τ. Β, Ἀθῆναι: Ἀκαδημία Ἀθηνῶν.
Χωλόπουλος, Σ. 1896-1906: «Συλλογὴ λέξεων λαϊκῶν ἐν Ζήλῃ Ἰκονίου Μ. Ἀσίας». Ξενοφάνης Α (1896) σ. 190-192, 284-288, 382-384, 430-432, 479- 480 και Δ (1906-1907) σ. 469-480.
Χωλόπουλος, Σ. 1904: «Μονογραφικὴ ἱστορία Ζήλης ἢ Σύλατας-χοροὶ καὶ ἄσματα». Ξενοφάνης 2: 322-327.
Χώρας, Γ.Α. 1975: Ἡ Ἁγία Μονὴ Ἀρείας Ναυπλίου ἐν τῇ ἐκκλησιαστικῇ καὶ πολιτικῇ ἱστορίᾳ τοῦ Ναυπλίου καὶ Ἄργους. Ἀθήνα.

3.6. Συντομογραφίες περιοδικών

BCH Bulletin de Correspondance Hellénique
BMGS Byzantine and Modern Greek Studies
BNJ Byzantinisch-neugriechische Jahrbücher
JOB Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik
ΑΠ Ἀρχεῖον Πόντου
ΔΙΕΕΕ Δελτίον τῆς Ἰστορικῆς καὶ Ἐθνολογικῆς Ἐταιρείας τῆς Ἑλλάδος
ΕΑΙΕΔ Ἐπετηρὶς τοῦ Ἀρχείου τῆς Ἱστορίας τοῦ Ἑλληνικοῦ Δικαίου
ΕΕΒΣ Ἐπετηρὶς Ἑταιρείας Βυζαντινῶν Σπουδῶν
ΕΕΦΣΠΘ Ἐπιστημονικὴ Ἐπετηρὶς Φιλοσοφικῆς Σχολῆς Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης
ΛΑ Λεξικογραφικὸν Ἀρχεῖον
ΛΔ Λεξικογραφικὸν Δελτίον
ΜΧ Μικρασιατικά Χρονικά