κετέ
(ουσ. ουδ.)
κετέ
[ceˈte]
Ανακ., Μαλακ., Μισθ., Τροχ., Φλογ.
κιατά
[caˈta]
Μισθ.
κατ͑ά
[kaˈtʰa]
Ανακ., Σινασσ.
Αρσ.
κ͑α̈τα̈́ς
[kʰæˈtæs]
Τσουχούρ.
Πληθ.
κετέδια
[ceˈteðʝa]
Μαλακ., Φλογ.
κετάδα
[keˈtaða]
Αφσάρ.
κετέζα
[ceˈteza]
Φάρασ.
κετέε
[ceˈtee]
Μισθ.
Πληθ.
κατ͑άδια
[kaˈtʰaðʝa]
Ανακ., Ποτάμ., Σινασσ.
Από το τουρκ. διαλεκτ. ουσ. kete = είδος πίτας από ρυζάλευρο (< αρμεν. gat‘ay, Eren 1999, λ. kete).
1. Μικροί στρογγυλοί άρτοι με τρύπα στην μέση, κουλούρια
ό.π.τ.
:
Φτένκαμ' κετέζα ατί χαλχάδε
(Φτιάχναμε κουλουράκια σαν χαλκάδες)
Φάρασ.
-Ιορδαν.
Καθαρό κατ͑ά
(Σταρένιο κουλούρι)
Ανακ.
-Κωστ.Α.
Oι ναίτσ̑ις παίνκαν σον παπά τουν αν κ͑α̈τα̈́ς τσ̑αι αν πιάτι φαΐ
(Οι γυναίκες πήγαιναν στον παπά τους μιά κουλούρα και ένα πιάτο φαΐ)
Τσουχούρ.
-Αναστασ.Μ.
Nα ποίκωμ' κετέε
(Θα φτιάξουμε κουλούρια)
Μισθ.
-ΙΛΝΕ 887
|| Φρ.
Του Παναγιάς τα κατ͑άδια
(Της Παναγιάς τα κουλούρια˙ σιταρένια ψωμάκια που μοίραζαν στο εκκλησίασμα την παραμονή των Εισοδίων της Παναγίας)
Ανακ.
-Κωστ.Α.
|| Ασμ.
Κάλανdα, κάλανdα καθαρό κατ͑ά
Το χτήνο σας να ποίκει θελυκό τ͑ανά (Kάλαντα, κάλαντα (ενν. δώστε μας) σταρένιο κουλούρι
Να γεννήσει η αγελάδα σας θηλυκό μοσχάρι
κάλαντα Πρωτοχρονιάς) Ανακ. -Κωστ.Α.
Το χτήνο σας να ποίκει θελυκό τ͑ανά (Kάλαντα, κάλαντα (ενν. δώστε μας) σταρένιο κουλούρι
Να γεννήσει η αγελάδα σας θηλυκό μοσχάρι
κάλαντα Πρωτοχρονιάς) Ανακ. -Κωστ.Α.
2. Μικροί άρτοι με σφραγίδα, που τεμαχίζονται και αποτελούν μαζί με το κρασί την θεία κοινωνία
Μαλακ.
3. Πίτες με τυρί και βούτυρο
Αφσάρ.