μερίδα
(ουσ. θηλ.)
μερίδα
[meʹriða]
Αξ., Σίλατ., Τελμ., Φλογ.
μιρίδα
[miʹriða]
Τελμ.
μιρίdα
[miˈrida]
Ουλαγ., Φερτάκ.
μερίρα
[meˈrira]
Γούρδ.
μιρίρα
[miˈrira]
Αραβαν., Σίλ.
Από την μεταγν. φρ. δεξιὰ μερίς = οι δίκαιοι που σώζονται στην μέλλουσα ζωή, πβ. Εφρ. Σύρ. Εὐχ. Θεοτ. 4. 368 «δέξαι τὴν παναθλίαν μου ψυχὴν καὶ ἀξίωσον αὐτήν, διὰ τῆς σῆς μεσιτείας καὶ ἀντιλήψεως, τῆς δεξιᾶς μερίδος τοῦ μονογενοῦς σου Υἱοῦ». Για την ετυμολ. πβ. Φαρασόπουλος (1895: 120) και Κρινόπουλος (1889: 55). Κατά τον Κωστάκη (1968: 178) λανθασμένα συνδέεται με το ουσ. μοίρα.
Ψυχοχάρτι, το φυλλάδιο στο οποίο καταγράφονται τα ονόματων ζώντων και νεκρών για να μνημονευθούν από τον ιερέα
ό.π.τ.
:
Παπάς ψάλλει τσ̑η μιρίρα
(Ο παπάς διαβάζει το φυλλάδιο με τα ονόματα που μνημονεύει)
Σίλ.
-Κωστ.Σ.
Πόσα πεθαμένα έχεις παίρνεις τόσα κεριά [ …] και το νάμα και τση μιρίδα σ'
(Όσους πεθαμένους έχεις, τόσα κεριά παίρνεις [ …] και το νάμα και το ψυχοχάρτι σου)
Τελμ.
-ΚΜΣ-Θεοδ.
Αποψερού παίρναμε και το νάμα, το θυμίαμα, τρία κεριά, χαζιρλάντιζαμ’ αποψερού και τη μερίδα μας όλα τα θέκνισκαμ’ αποψερού σο κόνισμα εμπρό
(Αποβραδίς παίρναμε και το νάμα, το θυμίαμα, τρία κεριά, ετοιμάζαμε αποβραδίς και το ψυχοχάρτι μας, όλα τα βάζαμε αποβραδίς στο εικόνισμα μπροστά)
Τελμ.
-ΚΜΣ-Θεοδ.
Ντο μιρίdα ένα ντεφτέρ ’ναι, εκού γιαζι̂λι̂́α ’νται dα ονόματα
(Η μερίδα είναι ένα φυλλάδιο, εκεί είναι γραμμένα τα ονόματα)
Ουλαγ.
-ΚΜΣ-Θεοδ.
Ντο μιρίdα ντο ’κόνοζμα κουdά στέκνει ντο σπίτ’
(Το ψυχοχάρτι βρίσκεται δίπλα στο εικόνισμα, στο σπίτι)
Ουλαγ.
-ΚΜΣ-Θεοδ.
Συνών.
φυλλάδα